something to talk about — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «something to talk about»

something to talk aboutо чём поговорить

Surely you have something to talk about here. With the old lady.
Вам будет о чём поговорить со старушкой.
It might have given you something to talk about with your father.
Вам было бы о чем поговорить с отцом.
And give the boys something to talk about.
И дадим мальчикам о чём поговорить.
At least we have something to talk about.
По крайней мере, нам есть, о чём поговорить.
At the very least, it gives you two something to talk about.
По меньшей мере, вам двоим будет, о чём поговорить.
Показать ещё примеры для «о чём поговорить»...
advertisement

something to talk aboutтему для разговора

I hope you guys are finding something to talk about.
Надеюсь, что вы уже нашли тему для разговора.
It might give the two of you something to talk about.
Это может дать вам двоим тему для разговора.
'Give us something to talk about.
'Дай нам тему для разговора.
Maybe I should give them something to talk about.
Я, вероятно, должен давать им темы для разговоров.
I have to give people something to talk about.
Я должна давать людям темы для разговоров.
Показать ещё примеры для «тему для разговора»...
advertisement

something to talk aboutо чём говорить

Polls only exist so that the media has something to talk about.
Опросы существуют только для того, чтобы СМИ было о чем говорить.
Suddenly, they've got something to talk about for the rest of their lives.
И тогда им всю жизнь будет о чем говорить.
I'm annotating it, so when I meet Selznick we'll have something to talk about.
— Перечитываю, чтобы было, о чем говорить с Селзником.
Well, we can give people something to talk about.
Что ж, мы можем дать людям что-то говорить.
I think there is something to talk about.
— Здесь не о чем говорить. Я думаю есть о чем.
Показать ещё примеры для «о чём говорить»...
advertisement

something to talk aboutповод для разговоров

Itll give people something to talk about.
Будет повод для разговоров!
But... why don't we give them something to talk about?
Но.. почему бы нам не дать им повод для разговоров?
Let's give them something to talk about.
Давай дадим им повод для разговоров.
Maybe there is something to talk about?
Может, есть повод для разговора.
Season 3, Episode 9 «Something to Talk About»
Сердце Дикси 3 сезон 9 серия «Повод для разговора»