something else is going on — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «something else is going on»

something else is going onпроисходит что-то ещё

But I think something else is going on here.
Но мне кажется, тут происходит что-то еще.
Now what... what if something else is going on?
И сейчас..что, если происходит что-то еще?
Okay, um, either you are the most sympathetic friend of all time, or something else is going on here.
Так, ладно, или ты самая сочувственная подруга, которая только может быть, или здесь происходит что-то еще.
Something else is going on.
Происходит что-то еще.
No, something else is going on. You and Amy are OK, right?
Нет, происходит что-то еще, у вас с Эми все нормально?
Показать ещё примеры для «происходит что-то ещё»...
advertisement

something else is going onпроиcходит что-то ещё

I am intuiting something else is going on.
Но я чувствую, что есть что-то ещё.
Something else is going on.
Есть еще кое-что.
Something else is going on with you.
Что-то тебя еще тревожит.
But we felt that something else was going on.
Но мы могли чувствовать, что было что-то еще.
Something else is going on.
Есть что-то ещё.
Показать ещё примеры для «проиcходит что-то ещё»...
advertisement

something else is going onним происходит нечто иное

I... I just had it in my head that something else was going on.
В своей голове я просто думала, что происходит что-то другое.
Something else is going on here.
Здесь происходит что-то не то.
Something else is going on.
Что-то происходит.
Something else is going on.
Что-то другое происходит.
Daniel Varney may appear to be psychotic... but his loss of memory suggests something else is going on.
— Дэниел Варни возможно и стал психопатом но его потеря памяти говорит о том, что с ним происходит нечто иное.