some other part of the world — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «some other part of the world»

some other part of the worldв других частях света

Spinosaur fossils from other parts of the world have given us more details about their diets.
Ископаемые останки спинозавров из других частей света предоставляют ещё больше сведений об их рационе.
And there's people in other parts of the world, like Africa or Afghanistan, who--
И в других частях света есть люди, ну в Африке или в Афганистане, которые--
Some other part of the world, yes.
В других частях света, может и будет.
advertisement

some other part of the worldкаким ещё бывает мир

We finally got to see some other parts of the world.
Наконец-то мы увидели, каким ещё бывает мир.
We finally got to see some other parts of the world.
Кажется, здесь мы обрели себя. Наконец-то мы увидели, каким ещё бывает мир.
advertisement

some other part of the worldдругих частях мира

You mean you've made contact with other parts of the world?
Вы наладили связь с другими частями мира?
Not here much, but it's on the rise — in other parts of the world.
Здесь он встречается редко, но по-прежнему распространён в других частях мира.
advertisement

some other part of the world — другие примеры

No matter what disaster may occur in other parts of the world or what petty little problems arise in Atlanta no one can find us up here.
— Какая бы катастрофа ни случилась в других районах мира... или какие бы проблемы... ни возникли в Атланте,.. никто не сможет нас здесь найти.
In other parts of the world, young men leave home and travel far and wide... in search of a promising future.
Иногда молодые люди покидают свой дом и отправляются в дальний путь в поисках счастья.
— In other parts of the world, I suppose there are other ways.
В других краях, я полагаю, есть другие способы?
You work in Washington, and I work in Hollywood but take my word for it, in most other parts of the world the fact that I believe in God wouldn't be noteworthy.
Послушайте, Вы работаете в Вашингтоне, а я в Голливуде, и, поверьте на слово, кроме этих двух мест, факт того, что я верю в Бога не заслуживает внимания.
In most other parts of the world the fact that I believe in God wouldn't be noteworthy.
В большинстве стран мира всем безразличен тот факт, что я верю в Бога.
Показать ещё примеры...