some good points — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «some good points»

some good pointsправ

I have been listening very carefully and... it seems to me that this man has some very good points to make.
Я очень внимательно слушал... Мне кажется, что этот джентльмен кое в чем прав.
He had a good point.
Он прав.
Good point.
— А он прав.
Whoa, hey, Mac makes a really good point.
А Мак-то прав.
I think he actually has a good point.
А мне кажется, он прав.
Показать ещё примеры для «прав»...
advertisement

some good pointsхорошее замечание

Good point. But I can go within 50 feet of him now.
Хорошее замечание, но зато я могу теперь подходить к нему ближе, чем 50 футов.
Good point.
Хорошее замечание.
Good point, but thought of that already, combination SPF repellent.
Хорошее замечание, но все уже продумано. Средство от солнца и от насекомых в одном флаконе.
Good point.
Хорошее замечание.
You make a good point.
Хорошее замечание.
Показать ещё примеры для «хорошее замечание»...
advertisement

some good pointsхорошая мысль

You got a good point.
Хорошая мысль.
— Music, good point.
— Музыка, хорошая мысль.
Ah, good point, good call.
А, хорошая мысль, хорошее предложение.
Good point, that is deep fried.
Хорошая мысль, это фритюр. Но, да...
Actually... good point.
Вообще-то... хорошая мысль.
Показать ещё примеры для «хорошая мысль»...
advertisement

some good pointsхороший вопрос

Indeed, a very good point.
В самом деле очень хороший вопрос.
Damn it. Good point.
Хороший вопрос.
I think that Lyle brings up a good point.
Я думаю, что Лайл затронул хороший вопрос.
Good point.
Хороший вопрос.
— You make a good point.
Хороший вопрос.
Показать ещё примеры для «хороший вопрос»...

some good pointsподмечено

That is a good point.
Точно подмечено.
— Yes. Good point.
Точно подмечено.
Yeah, you make a good point.
Да, точно подмечено.
Yes, very good point, Jem.
Да, точно подмечено, Джем.
That is a very good point.
Точно подмечено.
Показать ещё примеры для «подмечено»...

some good pointsхороший аргумент

Good point, Fez.
Хороший аргумент, Фез.
Good point, Eric.
Хороший аргумент, Эрик.
Good point.
Хороший аргумент.
Good point.
Хороший аргумент.
Yeah, good point.
Да хороший аргумент.
Показать ещё примеры для «хороший аргумент»...

some good pointsверно

Dance, Derek, dance! Good point.
Верно.
Good point. I know what you mean.
— Это верно, сам знаю.
Good point.
Верно.
Ooh, good point, maybe not.
А верно, может и нет.
Yeah, good point.
Да, верно.
Показать ещё примеры для «верно»...

some good pointsхорошо

Good point.
Хорошо.
Good point.
Хорошо!
Good point.
Хорошо.
Well, I thought Thea made a good point yesterday when she suggested that you go through the proper channels.
Теа вчера хорошо сказала, что если вам нужно интервью, лучше обратиться через правильные каналы.
That's a good point. Thank you.
Хорошо, спасибо.
Показать ещё примеры для «хорошо»...

some good pointsдельное замечание

Good point.
Дельное замечание!
Good point.
Дельное замечание.
— Yes, that is a very good point.
Да, дельное замечание.
He makes a good point.
Дельное замечание.
Well, good point.
Что ж, дельное замечание.
Показать ещё примеры для «дельное замечание»...

some good pointsверно подмечено

Good point.
Верно подмечено.
— You have a good point.
— Это верно подмечено.
Okay. Good point.
Окей, верно подмечено.
— Okay, good point.
— Окей, верно подмечено.
Good point.
Верно подмечено.
Показать ещё примеры для «верно подмечено»...