solomon — перевод на русский
Быстрый перевод слова «solomon»
На русский язык «solomon» переводится как «Соломон».
Варианты перевода слова «solomon»
solomon — соломон
Solomon, Alexander, Lazarus, Methuselah, Merlin, Abramson.
Соломон, Александр, Лазарь, Мафусаил, Мерлин, Абрамсон.
Mr. Spock, letting yourself be hit on the head, and I presume you let yourself be hit on the head, is not exactly a method King Solomon would have approved.
Мистер Спок, дать ударить себя по голове при том, что вы позволяете ударить себя по голове, — совсем не тот метод, который одобрил бы царь Соломон.
King Solomon?
Царь Соломон?
— Look, Solomon!
Соломон, посмотри!
— You want Mr. Solomon Roth?
— Вам нужен мистер Соломон Рут?
Показать ещё примеры для «соломон»...
advertisement
solomon — соломона
You know, in the old, wise days of Solomon if there was among his slaves some girl who filled his eyes he could choose her out from the rest and take her to him.
Знаешь, в старые добрые времена Соломона, если среди рабынь господину нравилась какая-то девушка, он мог выбрать ее и взять в жены.
Wise days of Solomon.
Добрые старые времена Соломона.
Now you look like king Solomon in person!
— Сейчас ты похож на царя Соломона!
I want you to look like king Solomon.
— Я хочу, чтоб и ты был похож на царя Соломона.
There are times when one wishes One had the wisdom of solomon.
Временами мне хочется иметь мудрость Соломона.
Показать ещё примеры для «соломона»...
advertisement
solomon — соломоном
I want you to go meet Solomon in Conakry.
Я хочу чтобы ты встретилась с Соломоном в Корнакри.
I would like to speak with Solomon alone.
Я хотел бы поговорить с Соломоном наедине.
I enjoy working with mr. Solomon.
Мне понравилось работать с мистером Соломоном.
No, with Solomon.
— Нет, с Соломоном.
I want to play with Solomon.
Я хочу поиграть с Соломоном.
Показать ещё примеры для «соломоном»...
advertisement
solomon — соломону
Solomon.
Соломону.
Solomon, son of Azriel.
Соломону, сыну Азриеля.
Or Solomon the trader, the Cybermen, the Daleks.
Или торговцу Соломону, Киберменам и Далекам.
Solomon hated choosing between them.
Соломону был ненавистен выбор между ними.
By this wisdom... Solomon discerned the worthiness of the one that would lay claim to the child.
Эта мудрость помогла Соломону распознать истинную суть той, что заявила права на ребенка.
Показать ещё примеры для «соломону»...
solomon — саломон
Look at that, Solomon.
Ну, посмотрите на него. — Саломон!
See that, Solomon? They have cars, now.
Вы видели Саломон, они теперь на машинах.
Racist? Solomon! Racist?
Я расист, Саломон?
Solomon is Jewish?
Как Саломон, вы еврей?
Solomon is Jewish, oh!
Саломон — еврей.
Показать ещё примеры для «саломон»...
solomon — соломоне
Well, I am reminded of the story of wise King Solomon.
Это напомнило мне одну историю о мудром Царе Соломоне.
You know the story of King Solomon, right, Sister?
— Вы наверняка слышали о царе Соломоне, сестра?
Did she ever mention someone named gerry solomon? No.
Она что-нибудь упоминала о Джери Соломоне?
So tell me about Solomon.
Расскажите мне о Соломоне.
Do you remember the story of Solomon and Sheba?
Ты помнишь историю о Соломоне и Царице Савской?
Показать ещё примеры для «соломоне»...
solomon — соломоновы
The biggest battlefield of the Pacific war that plagues the islands of Guadalcanal and Solomon islands The Imperial Japanese Navy sent out the best pilots and those who took part in Pearl Harbour attacks, Resulting in the lost of most pilots.
Крупнейшее тихоокеанское сражение за Гуадалканал и Соломоновы острова. в результате чего многих из них мы потеряли.
— Solomon Islands.
— Соломоновы острова.
The Solomon Islands.
Соломоновы острова.
Come on, the Solomon Islands?
Ну же, Соломоновы острова?
To the Solomon Islands.
На Соломоновы острова.
Показать ещё примеры для «соломоновы»...
solomon — копи царя соломона
King Solomon's Mines.
Копи царя Соломона.
King Solomon's mines.
Копи царя Соломона.
But King Solomon's mines, good choice.
Но копи царя Соломона — это здорово.
I did, Nicky, but I have stumbled onto King Solomon's Mines.
Это правда, но я обнаружил копи царя Соломона.
Supposed to be a body, lots of contraband, I don't know, the lost treasures of King Solomon's mines.
Речь была о трупе, уйме контрабанды, чуть ли не сокровища из копей царя Соломона.
Показать ещё примеры для «копи царя соломона»...
solomon — соломонс
I came here to discuss business with you, Mr Solomons.
Я пришёл к вам по делу, мистер Соломонс.
Mr Solomons.
Мистер Соломонс.
Good morning, Mr Solomons.
Доброе утро, мистер Соломонс.
Mr Solomons is the only jeweller I trust in London.
Мистер Соломонс — единственный ювелир в Лондоне, кому я доверяю.
And that's why we need Mr Solomons.
Для этого нам и нужен мистер Соломонс.