so light — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «so light»

so lightсвет

So the lights will work on November 1st?
Что, свет будет в порядке к первому ноября?
Okay, so the lights were off.
Хорошо, свет был выключен.
I told them to check today's mail, where they would find our late payment, which they did, so the lights should go back on shortly.
Попросила их найти среди почты нашу задержанную оплату. Свет скоро появится.
And I've got an eye mask, too, so the light won't bother me.
Да, и у меня тут ночная маска, так что свет меня не побеспокоит.
So this light, you think it'll bring the aliens back to the planet?
Так этот свет, Вы думаете, что это вернет чужаков на планету?
Показать ещё примеры для «свет»...
advertisement

so lightтак легко

Why do you dress him so lightly?
Почему он всегда так легко одет и лазает по деревьям?
Do you think you can make such an important decision so lightly?
Ты полагаешь, можно так легко принимать такие серьезные решения?
You hold it so lightly...
Вы держите его так легко...
I do not think we should so lightly abandon the outer defenses... defenses that your brother long held intact.
Не думаю, что нам следует так легко сдать позиции внешней обороны оборону, которую твой брат долгое время удерживал невредимой.
Well, they must have felt the circumstances were extenuating if you got off so lightly.
Ну, видимо обстоятельства были очень смягчающими, если ты так легко отделалась.
Показать ещё примеры для «так легко»...
advertisement

so lightтакая светлая

Because their skin is so light, ginger kids must avoid the sun.
Так как их кожа такая светлая, рыжие дети должны избегать солнца.
Your skin's so light.
Ваша кожа такая светлая.
I mean, it's so light and cozy, isn't it?
Тоже так считаешь? Тут так светло и уютно, согласна?
Hey! That's Boog! I don't remember Boog's fur being so light and spiky like that.
Не помню я, чтобы у Буга мех был такой светлый, и топорщился.
The song of the dead is so light.
Песнь мертвых так светла.
Показать ещё примеры для «такая светлая»...