smug look — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «smug look»
smug look — самодовольное выражение
I can just picture the smug look on his face when he found out he got off.
Прям могу представить его самодовольное выражение лица, когда он узнал, что свободен.
You can wipe that smug look off your face, Mr. Rayder.
Можете убрать это самодовольное выражение, мистер Райдер.
I am gonna scrub that smug look right off your face.
Я смою с твоего лица это самодовольное выражение прямо сейчас
Well, I'm not big on conspiracy theories, but Pope has a mighty smug look on his face.
Ну, я не особо разбираюсь в теориях заговора но у Поупа такое самодовольное выражение на лице
advertisement
smug look — самодовольный вид
I will slap that smug look Right off your pointy face.
Я сейчас выбью этот самодовольный вид прямо из твоего лица.
You've always got that smug look on your face.
И у тебя всегда такой самодовольный вид!
Just to wipe that smug look off his face.
Просто чтобы стереть этот самодовольный вид с его лица
But don't you sit there with that smug look on your face and judge me,boy.
Но только не надо сидеть тут с таким самодовольным видом и судить меня, мальчик.
advertisement
smug look — самодовольную ухмылку
William, you can wipe that smug look off your face.
Уильям, можешь стереть эту самодовольную ухмылку с лица.
And we are going to wipe that smug look off Pickwell's face and, in doing so, win me a cash bet.
И мы стерем самодовольную ухмылку с лица Пиквелл и заодно выиграем мне наличных.
advertisement
smug look — ухмылку
Then I saw the smug look on his face.
— Я и хотел. А потом увидел ухмылку на его лице.
I just wanted to wipe that smug look off the Cardinal's face.
Я хотел лишь стереть с лица кардинала его самодовльную ухмылку.
smug look — другие примеры
Come on now, give me that smug look and be on your way.
Ну же, взгляни на меня, а потом иди куда хочешь.
He had that smug look on his face.
У него был ужасно самодовольный вид.
He just stared at me with that smug look
Он просто уставился на меня самодовольным взглядом.
I-I know that you're giving me a smug look, so I'm not gonna look at you.
Я знаю, что ты смотришь на меня с укором, так что я не буду на тебя смотреть.
Now, open up those crates before I grab you by your hair plugs and bitch slap that smug look off of your face.
Теперь откройте контейнеры, пока я не схватила вас за парик, и не стёрла это самодовольство с вашего лица.