smooth sailing — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «smooth sailing»

«Smooth sailing» на русский язык можно перевести как «гладкая плавка» или «безоблачное плавание». Это выражение используется для описания ситуации, когда все идет хорошо и без проблем.

Варианты перевода словосочетания «smooth sailing»

smooth sailingгладко

Well, It should be smooth sailing, Mr. Parkes.
Все должно пройти гладко, мистер Паркс.
Smooth sailing all the way.
Все гладко.
it was pretty smooth sailing.
все прошло довольно-таки гладко.
Although it's not all smooth sailing, but my mum also said-— it might work to my advantage.
Пусть не всё так гладко, но мама говорит — это может быть преимуществом.
But trust me, it's not gonna be all smooth sailing for them.
Но поверьте мне.. У них не все так будет гладко.
Показать ещё примеры для «гладко»...
advertisement

smooth sailingкак по маслу

After the school board meeting, I thought it was smooth sailing, but twerking was... and remains... a hot-button issue.
После встречи со школьным советом я думал, что все пойдет как по маслу. Но твёрк был и остается очень спорной вещью.
— Bumpy as hell, but I hope it's smooth sailing from here.
— Трясло, как в телеге, но, надеюсь, с этого момента всё пойдёт, как по маслу.
When your fiancee is across the country caring for his sick dad, it's important he knows that everything back home is smooth sailing.
Когда твой жених на другом конце страны ухаживает за своим больным отцом, ему важно знать, что дома всё идёт как по маслу.
And it's all smooth sailing, either, is it, Nate?
И все пойдет, как по маслу, правда Нэйт?
After this,just smooth sailing for the rest of our lives.
После него в нашей жизни пойдёт всё как по маслу.
advertisement

smooth sailingвсё прошло гладко

It was, you know... they took our dog and they told us our rental burned down, but other than that, you know, smooth sailing.
Было, ну знаешь... Они взяли нашу собаку. И сказали, что наш арендованный дом сгорел, но если откинуть это, то все прошло гладко.
Smooth sailing now.
Всё прошло гладко.
With him, it's smooth sailing.
С ним все пройдет гладко.
You think this is all smooth sailing for me?
Ты думаешь что все прошло гладко,как по маслу?
Smooth sailing.
Гладко пройдет.