small village — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «small village»
«Small village» на русский язык переводится как «маленькая деревня».
Варианты перевода словосочетания «small village»
small village — маленькая деревня
— A small village.
— Маленькая деревня.
Small village, Lukomir.
Маленькая деревня, Лукомир.
Their guess is a small village just across the Pakistani border.
Их догадка, что это маленькая деревня у границы с Пакистаном.
This is a small village, you know.
Это маленькая деревня.
There's a small village in that area.
— Есть маленькая деревня в той области.
Показать ещё примеры для «маленькая деревня»...
advertisement
small village — маленькой деревушке
In a small village between tomsk and Tobolsk.
В маленькой деревушке между Омском и Тобольском.
We lived in Puglia, in a small village.
Мы жили в Поднополии, в маленькой деревушке.
Yeah, I lived in a very small village in France, Montrichard.
Да, я жила в маленькой деревушке во Франции, в Монришар.
We were coming over a wall in a small village just outside of town.
Мы перелезали через стену в маленькой деревушке сразу за городом.
My family back in Japan lives in a small village near Kyoto.
Моя семья, там в Японии, живет в маленькой деревушке около Киото.
Показать ещё примеры для «маленькой деревушке»...
advertisement
small village — деревушке
Well, in 1949, the whole family moved to a small village on the Tour de France circuit.
В сорок девятом мы всей семьёй остановились в деревушке, через которую проходила велогонка Тур-де-Франс.
Once James's fuel tank had run low enough, we pulled over in a small village so he could make some repairs.
Когда бензина в баке Джеймса почти не осталось, мы остановились в деревушке, чтобы он мог его отремонтировать.
I see the small village I used to go for holidays with my family in the Tyrolean mountains.
Я увидел деревушку в Тироле, куда ездил когда-то с семьей на каникулы.
As I said in my letter, a few years ago Gloria created a mission in a small village in the southern Congo.
Как писал я ранее, несколько лет Глория работала в христианской миссии в одной деревушке на юге Конго.
Once upon a time... in a far off kingdom... There lay a small village careful the things you say at the edge of the woods...
Давным-давно в далеком королевстве... была деревушка на краю леса...
Показать ещё примеры для «деревушке»...
advertisement
small village — маленькая деревенька
Facebook go all over the world, even small village in Syria.
Фейсбук есть везде, Даже в маленькой деревеньке в Сирии.
I have a very small house in France, Mr Berryman... ..in a very small village, in Cassis.
У меня есть маленький дом во Франции... в маленькой деревеньке Кассис.
I could seat a small village or a large project, whichever I choose.
Можно рассадить маленькую деревеньку, или большую компанию, что пожелаю.
The worst attack was on a small village in the Kashmir region of India.
Самая ужасная атака была произведена на маленькую деревеньку в близи Кашмира в Индии
There was a small village deep in the forest.
В дремучем лесу была затеряна маленькая деревенька.
Показать ещё примеры для «маленькая деревенька»...
small village — деревни
I'd like to see those Algerian guys' faces when they try to blow up a small village with laundry detergent.
Хотел бы я увидеть рожи тех алжирцев, когда они попробуют взорвать деревню стиральным порошком.
Well, this is a small village, after all.
В деревне же живём.
You didn't find him? He's a corner rat hiding in a small village! If you don't find him,
Вы его не нашли? только в своей деревне! вы — покойники!
h' the deaths spread, I wonder if this small village will disappear.
но я уже не смогу спасти Нао. наша деревня будет просто стёрта с лица земли.
The amazing thing was... the fact that... they lived in small villages in the forest... and what did they do?
Было удивительно то, что они жили в деревнях, в кустарнике, подобно этому. Чем они занимались, мм...
Показать ещё примеры для «деревни»...
small village — небольшой деревушке
It took place here in a small village north of Paris called Marly La Ville.
Его провели здесь, в небольшой деревушке к северу от Парижа под названием Марли Ла Виль.
"I work in a small village near Mbeya in Tanzania.
Я работаю в небольшой деревушке рядом с городом Эмбея в Танзании.
Yeah, well, the ... the hospital was ... it was right next to this small village.
Ага... больница... была рядом с небольшой деревушкой.
A small village, far inland, three days from here.
В небольшой деревушке. В глубине страны. В трех днях пути отсюда.
Right here, in the North, there are small villages in canyons and deep valleys where the days are short.
Здесь на севере есть небольшие деревушки, дни в горах коротки.
small village — небольшую деревню
Palestrina is a village pre-Roman origin Is a small village in the top of a mountain ...
Появление Палестрины предшествует появлению Римской цивилизации Это небольшая деревня на вершине горы.
1898,a small village called Wellsfield.
В 1898 году небольшая деревня под названием Уэлсфилд.
We passed a small village not too far back.
Мы проезжали небольшую деревню здесь неподалеку.
Not to mention it could feed a small village.
Не говоря уж о том, что им можно накормить небольшую деревню.
We're not cooking for a small village.
Мы же не готовим для небольшой деревни.