slipped in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «slipped in»

slipped inпоскользнулся в

I have slipped in blood!
Я поскользнулся в крови!
I slipped in the shower.
— Я поскользнулся в душе.
Slipped in the shower.
Поскользнулся в душе.
I slipped in the shower.
Я поскользнулся в душе.
You slipped in the shower with someone else?
Ты поскользнулся в душе с кем-то другим?
Показать ещё примеры для «поскользнулся в»...
advertisement

slipped inпроскользнуть

But not very easy to slip in and out of unseen.
Но не очень легко проскользнуть и выскользнуть незамеченным.
He can never just slip in quietly.
Никогда не может проскользнуть по-тихому.
And it's possible a man slipped in.
Мог и мужичок проскользнуть.
A two-man extraction team could slip in there,
Двое из спасательной команды смогут проскользнуть там.
It's all about slipping in and pulling them out.
Всего и нужно, что проскользнуть и вытащить их оттуда.
Показать ещё примеры для «проскользнуть»...
advertisement

slipped inпрокрался

You might slip in
Ты можешь прокрасться
You might slip in.
Ты можешь прокрасться
She slipped in, used the Minicom and pretended it was Elena.
Она прокралась, использовала аппарат Миником и выдала себя за Елену
Because you slip in, roll over, there's a chocolate!
Потому что ты прокралась сюда, перевернула всё вверх дном и мне ещё и шоколадку оставят!
Jenny used the embosser attached to her computer. And I slipped in and made a rubbing of what she printed out.
Дженна подсоединяла к своему компьютеру устройство для тиснения, но я прокрался к ней и скопировал то, что она распечатала.
Показать ещё примеры для «прокрался»...
advertisement

slipped inупал в

You know, I-I overheard what they were saying. Apparently, she slipped in the shower and hit her head.
Я подслушала, похоже она упала в душе и ударилась головой.
She slipped in the shower and busted her hip.
Упала в ванной, растяжение
Could this splash pattern have occurred when the defendant slipped in the blood, as he testified?
Могли эти брызги появиться, когда ответчик упал в кровь, как он заявил?
Slipped in the hall and wrenched my back.
Упал в коридоре и повредил спину.
Slipped in the foot bath!
Он упал в ванночку для ног!
Показать ещё примеры для «упал в»...

slipped inподскользнулся

Cammy threw up, and then Aaron Oberlander slipped in it, and then...
Кэмми вырвало, а потом Аарон Оберландер подскользнулся в этом, а потом...
He slipped in the shower in a Brooklyn locker room after a long late-night swim.
Подскользнулся в душе Бруклинского городского бассейна после ночного плавания.
Gabriel must have slipped in while my back was turned.
Гэбриел, должно быть, подскользнулся, когда я отвернулась.
He slipped in the bilge water, Captain, and fell under the rigger.
Он подскользнулся на ледяной воде, капитан.
I can't have it be like I slipped in their driveway.
Я не могу обманывать, как если бы я подскользнулся на их дорожке.