sleeps like a — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sleeps like a»

sleeps like aспать как

— Are you really gonna sleep like that?
— Ты действительно собираешься так спать?
How can they sleep like this?
Как они могут так спать?
How can anybody sleep like that?
Разве можно так спать?
You can sleep like that?
Вы можете так спать?
Adrian, you don't have to sleep like that.
Эдриан, ты не должен так спать.
Показать ещё примеры для «спать как»...
advertisement

sleeps like aспал как младенец

I sleep like a baby.
Я сплю как младенец.
This keeps out the radiation and the mutant carnivores that prowl the earth at night, and I sleep like a baby.
Это защищает меня от радиации и животных-мутантов, рыскающих по ночам, и я сплю как младенец.
And since she took up residence on my face, I sleep like a baby.
И с тех пор, как она поселилась на моем лице, я сплю как младенец.
And I sleep like a baby every night.
А я каждую ночь сплю как младенец.
I sleep like a baby, and that tree, right there, is full of faces.
Я сплю как младенец, а на дереве вижу много лиц.
Показать ещё примеры для «спал как младенец»...
advertisement

sleeps like aспал как ребёнок

You were sleeping like a baby when I woke you up.
Ть спал как ребенок, когда я пришла будить тебя.
Whereas me, slept like a baby.
Как и моя. Спал как ребенок.
Chet? Chet sleeps like a baby.
Чет спал как ребёнок.
I slept like a baby and got her.
Я спал как ребенок, и вот она.
Thanks to your strong dose of reality, I slept like a baby.
Спасибо за хорошую дозу реальности, я спал как ребенок.
Показать ещё примеры для «спал как ребёнок»...
advertisement

sleeps like aспал как убитый

I slept like a log.
Я спал как убитый.
Slept like a rock.
Нет, спал как убитый.
Slept like a top.
Спал как убитый.
He slept like a rock.
Спал как убитый.
Yeah, slept like a rock.
Ага, спал как убитый.
Показать ещё примеры для «спал как убитый»...

sleeps like aкак младенец

I put some earplugs in and slept like a baby.
О, у меня есть затычки для ушей. Используй их, и спи как младенец.
Right leg sleeps like a baby.
Правая спит, как младенец.
I usually sleep like a baby.
Обычно я сплю, как младенец.
Sleeping like a baby through the night.
Проспал всю ночь, как младенец.
Or sleep like a baby.
Или спать, как младенец.
Показать ещё примеры для «как младенец»...

sleeps like aспит как бревно

Your lover sleeps like a log.
Спит как бревно, этот ваш любовник.
Wake up Adelina, she sleeps like a log.
Разбуди Аделину, спит как бревно.
Eats like a horse, sleeps like a rock.
Ест как лошадь, спит как бревно.
Not me, I sleep like a log.
Не я, я спал как бревно.
He slept like a rock or man that's dead.
Он спал как бревно или как мертвец.
Показать ещё примеры для «спит как бревно»...