sleeping dogs lie — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sleeping dogs lie»

sleeping dogs lieбудить спящую собаку

Maybe the best course of action is to let sleeping dogs lie.
Может быть, лучше не будить спящую собаку.
Maybe you should go home. Let sleeping dogs lie. Take it easy.
Может, вам лучше вернуться домой и не будить спящую собаку?
Maybe we should let sleeping dogs lie, Amelia.
Может, не стоить будить спящую собаку, Амелия.
We let sleeping dogs lie.
Не будем будить спящую собаку.
Do you know the expression «Let sleeping dogs lie»?
Вам знакомо выражение «Не будите спящую собаку»?
advertisement

sleeping dogs lieспящую собаку

Let sleeping dogs lie.
Не буди спящую собаку.
You know, let sleeping dogs lie.
Знаешь, не буди спящую собаку.
Well,sometimes it's probably safer... To let sleeping dogs lie...
Ну, иногда, возможно, лучше... не будить спящую собаку.
There's a saying about letting sleeping dogs lie.
Есть пословица: не будите спящих собак.
There's a saying about letting sleeping dogs lie.
Есть поговорка.: не будите спящих собак.