skip to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «skip to»

skip toпропусти до

Skip to the competition.
Пропусти до соревнований.
Skip to the part where we get our tickets.
Пропусти до той части где мы получаем наши билеты.
Can we just skip to that part?
Мы можем просто пропустить до этой части?
— Before you answer that, I should probably skip to the part where I already gave it to Lily.
до того как ответить я вероятно пропустил ту часть в которой я уже отдал его Лили.
Skip to the part where you tell me how you expect us to find him.
Пропусти часть, где ты рассуждаешь над тем как именно мы его найдем.
Показать ещё примеры для «пропусти до»...
advertisement

skip toперейти к

Skip to the next record.
Перейти к следующей записи.
Skip to the first chapter.
Перейти к первой главе.
So now that my usefulness as your study partner has ended you just wanna skip to the present part.
Так что, теперь, когда моя помощь в качестве твоего партнёра по подготовке закончилась, ты сразу хочешь перейти к подаркам?
Can we just skip to whatever number five is ?
Мы можем сразу перейти к номеру пять?
I want to skip to the important stuff, as I can...
Я хочу перейти к важным деталям, так как я...
Показать ещё примеры для «перейти к»...
advertisement

skip toсразу перейдём к

We can skip to the end.
Мы можем сразу перейти к концовке.
I just... I just want to skip to the bit where I move on.
Я всего лишь... — Я хочу сразу перейти к тому, что будет после развода.
Or we could skip to the fun part.
Или можем сразу перейти к веселью.
Wouldn't it be best to avoid the anxiety of uncertainty, and... simply skip to the end?
Не лучше ли было бы избежать страха неопределённости и... сразу перейти к финалу?
How about we just skip to questions?
Вы не против перейти сразу к вопросам?
Показать ещё примеры для «сразу перейдём к»...
advertisement

skip toпереходи к

Skip to the end.
Переходи к финалу.
Skip to the save Elena part.
Переходи к спасению Елены.
Oh, skip to a vowel, they're easy.
Д-д... Переходи к гласной, с ними проще.
Skip to the end.
Переходите к выводам.
Go ahead and skip to the part where people get sick.
Переходи к той части, где люди заболели.
Показать ещё примеры для «переходи к»...

skip toсразу

Let me just skip to the end.
Тогда давай сразу к концовке.
Can we skip to the main course?
Можно сразу к основному курсу?
Yes, please, but be a dear and skip to the part about Simba.
Да, пожалуйста. Только лучше сразу про Симбу.
If this is a shakespearean tragedy, let's skip to the end.
Если это одна из трагедий Шекспира, то расскажи сразу концовку.
Oh, look, I skipped to the end. What kind of car we gonna look at?
Опа, смотри, я перемотала сразу на концовку!