skid row — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «skid row»

skid rowтрущобах

Last time, she drove her car, woke up on skid row waiting in line for free cheese.
В прошлый раз она вела машину, а очнулась в трущобах, в очереди за бесплатным сыром.
Ain't no women on skid row.
В трущобах — никаких женщин.
She showed me parts of this city I never would've seen otherwise, from the beauty of a community vegetable garden to the loneliness of the homeless encampments on skid row.
Она показала мне такие районы города, в которые без неё я никогда бы не попал, от коллективных садов до лагерей бездомных в трущобах.
I came all the way down to skid row.
Чтобы прийти сюда, мне пришлось идти сквозь трущобы.
advertisement

skid rowпритонам

Oh, even if he was on skid row somewhere, he has to collect social security.
Даже если он и прячется в каком-нибудь притоне, ему же нужно забирать пособие.
— It's like Skid Row.
Там просто притон.
Viva skid row!
Ура притонам!
advertisement

skid rowрайоне притонов

We can't tell them you've been living on skid row sleeping in a cardboard box.
Мы ведь не можем просто сказать всем, что ты жил в районе притонов и спал на картонных ящиках.
But Amanda's body was found the other side of town in Miami's skid row.
А тело Аманды было найдено на другом краю города, в районе притонов.
advertisement

skid rowскид роу

Were you following J-me around last night with a camera on Skid Row, huh? !
Это ты следил за Джей-ми вчера ночью с камерой на Скид Роу?
Julio and Amy, let's try and talk with the driver who dropped our victim off on Skid Row.
Хулио и Эми, давайте попробуем поговорить с водителем, который высадил нашу жертву на Скид Роу.

skid row — другие примеры

All the time I was drinking, I never thought I was on skid row.
Все время я пил, Никогда не думал, что меня заносит.
Skid row was a place called the Bowery.
Занос находился в Бовери.
I was on skid row, all right, for 10 long years, and didn't know it.
Но я был в запое 10 лет, и не думал об этом.
Well, that's skid row, isn't it?
Это ведь район трущоб?
I been in that locker for six years and you put my stuff on skid row?
Я здесь шесть лет раздеваюсь, а ты сунул шмотки в этот чертов мешок?
Показать ещё примеры...