skaters — перевод на русский

Варианты перевода слова «skaters»

skatersконькобежец

I heard there were some major world-class speed skaters here.
Слышал, тут какие-то известные конькобежцы мирового класса.
and where were the ice skaters?
И где же были конькобежцы?
Dear skaters, sliders and skidettes,
Уважаемые конькобежцы, конькобежки и конькобеженцы!
— The speed skater?
Конькобежец?
— You're considered the best skater.
— Вь, говорят, лучший конькобежец.
Показать ещё примеры для «конькобежец»...
advertisement

skatersфигуристы

Like skaters.
Как фигуристы.
Attention, skaters!
Внимание, фигуристы!
Say, Mel, those figure skaters sure are having a swell time out there.
Скажи-ка, Мел... А ведь эти фигуристы здорово проводят время! Точно!
The finest skaters from all over the country have trained tirelessly, for years for their chance to make it onto the world stage.
Лучшие фигуристы со всей страны неустанно тренировались годами, чтобы попытать счастья на мировой сцене.
Completely different skaters, known to be enemies of one another, combining to be the first male-male pair team in the history of the sport.
Совершенно разные фигуристы, известные своим соперничеством, объединились в первую мужскую пару в истории спорта.
Показать ещё примеры для «фигуристы»...
advertisement

skatersфигуристка

Ice skater or stewardess?
Фигуристка или стюардесса?
— Figure skater.
Фигуристка.
The bit of the star that isn't blown away collapses under gravity spinning ever faster like a pirouetting ice skater bringing in her arms.
Кусочек звезды, который не был разрушен взрывом, сжимается под действием гравитации и вращается все быстрее, как фигуристка, когда прижимает руки к себе.
Why do you think I'm dressed like a figure skater?
почему ты думаешь, я одета как фигуристка?
Tiffany is probably the most graceful, artistic skater in this competition, and she's definitely on today.
На мой взгляд, Тиффани — здесь самая грациозная фигуристка. И она, определённо, в хорошей форме.
Показать ещё примеры для «фигуристка»...
advertisement

skatersскейтер

Sara. Skater found the body.
Скейтер нашёл тело.
But are you a pretty good skater?
Но хороший ли ты скейтер?
So, Kris Echols is a meth-dealing skater punk.
Итак, Крис Экколс — панк, скейтер, приторговывает метом.
We are going to do something that gorgeous skater boy will never expect.
Мы сделаем что-нибудь, чего великолепный скейтер никогда не ожидает.
I'm a skater, not a killer.
Я скейтер, а не киллер.
Показать ещё примеры для «скейтер»...

skatersкатаешься

— You must be a strong skater.
— Ты должно быть нехило катаешься.
No, you are a good skater.
Нет, ты хорошо катаешься.
— You're a good skater.
Ты хорошо катаешься.
You're not that good of a skater.
Ты не так хорошо катаешься.
Too bad you're a slow skater.
Жаль, что катаешься медленно.
Показать ещё примеры для «катаешься»...

skatersконьках

Not a strong skater, though.
Но на коньках он слабовато держится.
ANNE FRANK: I want to be a champion skater and a writer.
Я хочу быть чемпионкой на коньках и писательницей.
Listen. Their left defenseman is a very weak skater.
Слушай, их левый защитник плохо стоит на коньках.
Then there was the ice skater.
Потом та, что бегала на коньках.
I wasn't really the greatest skater. But that didn't keep my dad from teaching me... the secret of making a great slap shot.
Я не очень хорошо умел кататься на коньках... но это не мешало моему отцу... учить меня сильным ударам.
Показать ещё примеры для «коньках»...

skatersроллеров

Hey, skaters!
Эй, роллеры!
Hey, skaters, good news!
Эй, роллеры, хорошие новости!
You were looking for roller skaters and since I was good at it...
Вы тогда набирали роллеров, а я неплохо катался...
I've seen some pretty bad-ass roller skaters.
Я видал очень жёстких роллеров.
You're a skater?
Ты роллер?

skatersскейтбордистов

I hate politicians, the war in Iraq, Goths and skaters.
Не люблю политиков, войну в Ираке, готов и скейтбордистов.
Sorry, skater lingo.
Извини, жаргон скейтбордистов.
Skater guy with the faux-hawk asked her.
Скейтбордист с ирокезом пригласил ее.
Dude, all the skater kids are getting called to the office, man.
Всех скейтбордистов сцапали.
Skater boys.
Скейтбордисты!