six feet — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «six feet»
«Six feet» на русский язык переводится как «шесть футов».
Варианты перевода словосочетания «six feet»
six feet — шесть футов
I sure would like to know how a man can fall off a scaffolding six feet wide.
Мне очень хотелось бы знать, как человек может упасть с настила в шесть футов шириной.
Six feet, one and a half inches.
Шесть футов, полтора дюйма.
— Six feet.
— Шесть футов.
Um, six feet tall, claws, a big old snout in the middle of his face, like a wolf.
Гм, рост шесть футов, когти, морда как у волка.
Six feet!
Шесть футов!
Показать ещё примеры для «шесть футов»...
advertisement
six feet — метр
Six feet tall, brown hair, 27 to 30 years of age, 160 pounds.
Метр восемьдесят, шатен, 27-30 лет, 70 килограмм.
About six feet tall, really good shape, 40s.
Его рост — метр 80. Он в отличной форме, ему чуть больше 40.
The suspect is a white male, about six feet tall.
Подозреваемый — белый мужчина, рост — метр 80.
Our mad tackler is caucasian, approximately six feet tall, and is wearing a white leather suit with an unexplained symbol on the back.
Наш сумасшедший нападающий регбист это белый мужчина, приблизительный рост 1,8 метр и он одет в белый кожаный костюм с неизвестным символом на спине.
This has been adjusted for somebody short, not Richard Davenport, who by my estimation is six foot tall.
Его подогнали специально для того, кто ниже Ричарда Давенпорта, у которого рост метр восемьдесят.
Показать ещё примеры для «метр»...
advertisement
six feet — два метра
Six feet long.
Два метра длиной.
She had a giant rubber band six feet wide and then ten men twisted it round.
Гигантская резиновая лента диаметром два метра, и 10 человек её поворачивали.
Forwards and backwards six feet.
Вперёд два метра и назад два метра.
Six feet?
Два метра?
Three feet of water she waded through to find that child, and then she lifted the child up and carried him the six feet to the edge.
Бросилась на метровую глубину чтобы подхватить и вытащить того ребенка и пронесла его два метра к краю.
Показать ещё примеры для «два метра»...
advertisement
six feet — см
According to what his wife said he is six feet tall.
По описанию его жены, его рост 185 см.
The flesh has been gnawed and baked in the sun, but the nasal root suggests a black male, over six feet tall.
Плоть была покусана и поджарена на солнце, Но носовые отверстия указывают на черного мужчину, выше 180 см.
So he was white, about five foot ten to six foot, average build and you think he was aged about 20?
Итак, это был белый, ростом под 180-185 см, среднего телосложения, и вам показалось, лет 20-ти?
Black fur, yellow eyes, five to six feet in height, torso roughly the size of a smallish pony.
Ростом в 150-180 см. Туловище размером примерно с небольшого пони.
Just under six feet.
Чуть ниже 180 см.
Показать ещё примеры для «см»...
six feet — футов
Six feet under.
Теперь 6 футов вниз.
It says here that there are many varieties of flesh-eating spiders in the Sheffield area, some of them up to six feet in diameter.
Еще пишут, что в районе Шеффилда водится большое число разновидностей поедающих плоть пауков. Ряд из них достигают 6 футов в диаметре.
Bono is now almost six feet tall and over 80 Courics in weight!
Боно теперь почти 6 футов в высоту и более 80 Куриков весом!
OK, six foot, one inch.
Так, 6 футов и 1 дюйм (~1,85 м).
What are you, six feet, about 185?
Какой у вас рост, 6 футов, это примерно 185 см?
Показать ещё примеры для «футов»...
six feet — метр восемьдесят
They must be six feet tall.
Да они под метр восемьдесят ростом!
Around six foot.
Где-то метр восемьдесят.
We talked about the fence being six feet high.
Мы говорили об изгороди высотой в метр восемьдесят.
New to our arena, coming in at six feet and weighing in at 178 pounds, the marvelous Monty Cora!
Его рост метр восемьдесят, вес 80 кг. На ринг выходит непобедимый Монти Кора.
This guy was, like, six foot, 50, crew cut.
Он был примерно метр восемьдесят, под 50, с короткой стрижкой.
Показать ещё примеры для «метр восемьдесят»...
six feet — м
Raul Delgado. Six feet, 170 pounds.
Рауль Дельгадо. 1,80 м, 77 кг.
I'm going six feet.
Я думаю 1.80 м. — Да.
Six feet wide, 15 feet long, and you are all going to get a gigantic taste of it.
1,8 м в ширину, 4,6 м в длину, и вы все сможете насладиться ей с большим удовольствием.
I'm thinking our guy is tall-— probably about six feet.
Думаю, наш парень высокий... где-то 1,85 м.
He's six feet tall, 36 years old.
Рост — 1,83 м. 36 лет.
Показать ещё примеры для «м»...
six feet — могиле
Under six feet of dirt, maybe.
В могиле, например.
You know where he is, six feet under.
Вы же знаете — в могиле.
And your father had a thing for blood feuds, and he ended up six feet under because of it.
И твой отец имел основание для кровной вражды, и из-за этого оказался в могиле.
I won't rest until every Communist is six feet under ground.
Я успокоюсь только тогда, когда последний коммунист мира будет лежать в могиле.
Luckily for us there isn't a lot of light six feet under, which is why this little beauty...
К счастью для нас, в могиле света не так чтобы очень много, так что эта малышка...
six feet — сантиметров
Uh, six foot one... um... medium build... broad shoulders... sublimely proportioned.
Ну, 185 сантиметров среднее телосложение широкие плечи безукоризненные пропорции.
No footman should be over six foot one.
Лакеи не должны быть выше 185 сантиметров.
The bonnet itself is six feet, six inches long.
Длинна капота 198 сантиметров и 12 миллиметров.
Witnesses said that the guy that Toussaint fought with was African-American, well dressed and over six feet tall.
Свидетели говорят, что парень, с которым ругался Туссан, афроамериканец, хорошо одет и выше 180 сантиметров.
Six feet.
183 сантиметра.
six feet — землёй
Might be hard for him to get cell reception from six feet underground.
Под землей и в гробу сотовые плохо принимают.
I hope when I next call, you'll be six feet below.
Надеюсь, при моем следующем визите вы будете под землей.
He's in a coffin, six feet underground.
Он в гробу, под землей.
Yeah, well, I'll fork out the extra dollars to go six feet under.
Не, я уж потрачу немного денежек, чтобы лежать в земле.
Too bad her husband's six feet under.
Ведь бедняга-муж лежит в земле.