sitting in prison — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sitting in prison»

sitting in prisonсидит в тюрьме

Why are you sitting like drones, while a great conductor sits in prison?
Вы что ж, понимаете, трутнями сидите в то время, как великий дирижёр сидит в тюрьме!
I mean, the whole time Whitman is sitting in prison, hearing about all this.
И все время, пока Уитман сидит в тюрьме, он слышит обо всем этом.
An innocent man now sits in prison, and I helped put him there.
Невиновный сидит в тюрьме, и я помог его туда засадить.
He sits in prison, she works, but soon he'll be set free and together they'll turn the world upside down.
Он сидит в тюрьме. Она работает. Но скоро его выпустят.
He's sitting in a prison in Los Angeles.
Он сидит в тюрьме Лос-Анджелеса.
Показать ещё примеры для «сидит в тюрьме»...
advertisement

sitting in prisonв тюрьме

Let me work in that manner there, that I know it meanwhile, an innocent man is sitting in the prison, who does not know it, what do?
Я там буду работать, зная, что здесь, в тюрьме невинный человек, который не знает, что ему делать.
I thought about you every day I sat in prison.
В тюрьме я думала о тебе каждый день.
How about 5,953 days that Michael Hayes has been sitting in prison because of me.
Как насчёт 5963 дней, которые Майкл Хейс провёл в тюрьме из-за меня.
He's been sitting in prison for 10 years.
Он уже в тюрьме как 10 лет.
We're sitting here, we're gonna enjoy some small plates, while Piper sits in prison.
Мы сидим здесь, и собираемся насладиться небольшими порциями, в то время, когда Пайпер в тюрьме.
Показать ещё примеры для «в тюрьме»...