singing on — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «singing on»

singing onхитра

He's a sly one, your brother, he's a whole lot smarter than you think he is.
Он хитрый, твой брат, он намного умнее, чем тебе кажется.
You are a sly one, aren't you?
А ты хитрый, да?
You are a sly one.
Ты хитра.
The... The old Queen's a sly one, full of witchcraft.
старая королева хитра, и она ведьма.
Good God. That Betty's a sly one, isn't she?
Боже мой.Эта Бетти хитрая, да?
advertisement

singing onпеть на

I want to sing on the stage!
Я хочу петь на сцене!
Sing on the funeral pyre.
Петь на погребальном костре.
But isn't it your dream to sing on Broadway?
Но разве это не ваша мечта, петь на Бродвее?
Speaking of giving, don't you think it would be a shame for me to sing on television for the first time without me sparkling in the glow of one of your generous gifts?
Кстати о дарении, ты не думаешь, что мне будет как-то неудобно впервые петь на телевидении без того, чтобы сиять в одном из твоих щедрых подарков?
We really had a great, great time singing on this stage and the fact that it's with my younger sister...
Нам правда очень, очень понравилось петь на этой сцене и то, что со мной моя младшая сестра...
Показать ещё примеры для «петь на»...
advertisement

singing onспоёшь одну

— You sang on my chorus.
— Ты спела мой припев.
You sang on my chorus.
Ты спела мою строчку.
Look, I-I know I may not be a... like, a typical beauty, and... no one's gonna ever pay me to walk the runway on Fashion Week or I'm not gonna cure cancer, write the Great American Novel, but if you give me a stage to sing on,
Знаешь, возможно я не... типичная красотка, и... никто не заплатит мне за то, чтобы пройтись по подиуму на Неделе Моды, и я не вылечу рак, не напишу Великий Американский Роман, но если дать мне сцену, чтобы я спела,
Sing one.
Спой одну.
Just sing one teensy little song with them, and I promise, I will owe you one.
Просто спой одну маленькую песенку с ними, и я обещаю, что буду у тебя в долгу.
Показать ещё примеры для «споёшь одну»...
advertisement

singing onхитрец

That scoundrel, that sly one.
Этот подлец, хитрец.
You sound like the sly one.
Ты говоришь, как хитрец.
The sly one watched with distaste and impatience.
Хитрец смотрел с неприязнью и нетерпимостью.
The sly one knew he had to find a way to kill him.
Хитрец знал, что найдет способ убить его.
Good night, Preysing. You're a sly one.
Ну, вы хитрец.
Показать ещё примеры для «хитрец»...