since the beginning of time — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «since the beginning of time»

«Со времен начала» или «со времен древности».

Варианты перевода словосочетания «since the beginning of time»

since the beginning of timeс начала времён

I have walked my way since the beginning of time.
Я шёл своей дорогой с начала времён.
They have kept you alive since the beginning of time and ask very little in return.
Они сохраняли вам жизнь с начала времён и просят очень мало взамен.
Invading our living cells, it has killed unabated since the beginning of time.
Поражая наши клетки он неустанно убивает с начала времён.
Men have been jerking off since the beginning of time.
Мужчины дрочили с начала времён.
Since the beginning of time.
С начала времен.
Показать ещё примеры для «с начала времён»...
advertisement

since the beginning of timeнезапамятных времён

It has been written... since the beginning of time... even onto these ancient stones... that evil, supernatural creatures exist... in a world of darkness.
С незапамятных времён ещё на этих древних камнях было начертано, что злые, сверхъестественные создания обитают в мире тьмы.
You know, people have been saying that... since the beginning of time.
Знаешь, Эдди, люди говорят об этом с незапамятных времен. Забудь.
But I say to you what every warrior has known since the beginning of time.
Но я хочу сказать вам то, что с незапамятных времен знает каждый воин.
It's the way our tribe has done it since the beginning of time.
Это предопределено с незапамятных времён.
Marriage has been around since the beginning of time.
Брак существует с незапамятных времен.
Показать ещё примеры для «незапамятных времён»...