silent alarm — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «silent alarm»

silent alarmсигнализациями

— No silent alarms.
— Нет сигнализации.
Here's the best part, no silent alarms.
И самая лучшая часть. — Нет сигнализации.
I uh, just good with locks, not that good with silent alarms.
— Я просто... Хорошо справлялся с замками. Не так хорошо — с сигнализациями.
Not that good with silent alarms.
Не так хорошо — с сигнализациями.
A silent alarm from the Pope's house.
Сигнализацию дома папы.
Показать ещё примеры для «сигнализациями»...
advertisement

silent alarmбесшумную сигнализацию

Like silent alarms?
Вроде бесшумной сигнализации?
But if it is a safe room, Wouldn't it have a silent alarm connected to a security company?
Но если это безопасная комната, разве в ней не должно быть бесшумной сигнализации, соединённой с охранной компанией?
You sure they don't have a silent alarm?
Ты уверена, что у них нет бесшумной сигнализации?
Triggered the silent alarm.
Запустили бесшумную сигнализацию.
That's the foot-operated silent alarm.
Он включил бесшумную сигнализацию.
Показать ещё примеры для «бесшумную сигнализацию»...
advertisement

silent alarmсработала сигнализация

Silent alarm was triggered.
Сработала сигнализация.
We got a silent alarm tripped.
Сработала сигнализация.
Thirteen-A-six-seven, a 4-59 silent alarm. Centurion Storage, Alvarado and Marathon. A-six-seven roger.
13-A-6-7, 4-59 сработала сигнализация.
Silent alarm at Riverside Jewelry on Fifth and Water, Handle Code 1038.
сработала сигнализация в ювелирном на Риверсайд. Перекресток Пятой и Уотер. Код 1038.
Opening it. It tripped a silent alarm.
Если его открыть... сработает сигнализация.
advertisement

silent alarmбеззвучную сигнализацию

— Our entrance set off the silent alarms.
Наше появление включило беззвучную сигнализацию.
Does this have anything to do with me not mentioning the silent alarm in the archives?
Это как-то связано с тем, что я не сказала, про беззвучную сигнализацию в архивах?
If he saw anything suspicious come through that door, he would have hit the silent alarm.
Если бы он увидел, как в дверь заносят что-то подозрительное, то включил бы беззвучную сигнализацию.
Silent alarm!
Беззвучная сигнализация.
Because there's a silent alarm, And we tripped it when we walked in.
Потому что здесь беззвучная сигнализация, и она сработала, когда мы вошли.