sign the lease — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sign the lease»

sign the leaseподписал договор аренды

— Diane, we signed the lease.
— Даян, мы подписали договор аренды.
We had signed a lease.
Мы подписали договор аренды.
We signed the lease on the condo in platte city.
Мы подписали договор аренды на квартиру в Плэтт-Сити.
Jane and her family were living at the Marbella because their house flooded, but she and Michael had signed the lease for use of their own, and they planned to move in after they got married.
Джейн с ее семьей жили в Марбелле, потому, что их дом затопило, но они с Майклом подписали договор аренды на дом, и планировали переехать в него после свадьбы.
Make sure they sign the lease and make sure they direct debit the rent, no excuses.
Удостоверься, что они подписали договор аренды, а также внесли предоплату, никаких исключений.
Показать ещё примеры для «подписал договор аренды»...
advertisement

sign the leaseподписать договор

But Lord Windermere will sign the lease this afternoon.
Но лорд Уиндермир должен подписать договор сегодня к трем!
We should sign the lease.
Нужно подписать договор.
I'll take you to dinner, and you can sign the lease.
Я отвезу тебя на ужин, и ты сможешь подписать договор.
Jared, we already signed the lease.
Джаред, мы ведь уже подписали договор.
We signed a lease.
Мы подписали договор.
Показать ещё примеры для «подписать договор»...
advertisement

sign the leaseподписываете договор аренды

Thea, you're signing a lease on a spot That you can't possibly afford.
Тея, ты подписываешь договор об аренде места, которое ты категорически не можешь себе позволить.
That's why I never signed a lease until I found this place, you know.
Вот почему я никогда не подписывал договор аренды, пока не нашел эту квартиру.
She went to sign the lease on our new home.
Она поехала подписывать договор об аренде нашего нового дома.
It's not like we're signing a lease.
Мы же не подписываем договор аренды.
Turns out it's not your apartment because you never signed the lease, if you recall... 'cause your credit was so bad.
Оказалось, что это не твоя квартира, потому что ты никогда не подписывал договор об аренде. Потому что у тебя очень плохая кредитная история.
Показать ещё примеры для «подписываете договор аренды»...