shut your face — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «shut your face»

shut your faceзаткнись

Shut your face, you big lump!
Заткнись, туша!
Shut your face.
Заткнись.
Shut your face.
Заткнись!
Oh, shut your face, Felicia.
Заткнись, Фелисия!
Shut your face.
Заткнись.
Показать ещё примеры для «заткнись»...
advertisement

shut your faceзакрой свой рот

Woman, shut your face for once.
Закрой свой рот, женщина.
You shut your face!
Закрой свой рот!
Just... shut your face.
Просто... закрой свой рот.
~ Will you shut your face, please? !
— Пожалуйста, ты не можешь закрыть свой рот?
— You shut your face.
— Да, да... — Закрой рот. — Повторите, пожалуйста?
Показать ещё примеры для «закрой свой рот»...
advertisement

shut your faceзакройся

Hey, you ever want to see the light of day again, Shut your face.
Эй, ты хочешь когда-нибудь увидеть дневной свет, тогда закройся!
Shut your face, frank.
Закройся, Фрэнк!
Shut your face!
Закройся!
Shut your face.
Закройся.
Shut your face, Lester.
Закройся, Лестер.
advertisement

shut your faceзаткни пасть

Shut your face.
Заткни пасть.
Shut your face.
Заткни пасть.
You shut your face, old man!
Заткни пасть, старик!
Shut your face.
Заткни свою пасть.
Oh, you shut your face, or I'll shut it for you.
Заткни свою пасть, или я тебе в этом помогу.

shut your faceприкройте ваши лица

Please shut your face.
Пожалуйста прикройте ваши лица.
Anyway, shut your face.
В любом случае, прикройте ваши лица.
And in the meantime, Floki, shut your face.
К тому же, Флоки, прикрой лицо.
Don, if you don't shut your face, I'll beat you with my beaver.
. Дон, если ты не прикроешь лицо, я ударю тебя своим бобром.
Please shut your face!
Пожалуйста прикройте свое лицо!