show the world — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «show the world»

show the worldпоказать миру

His Excellency wishes to show the world that this is a proper and legal marriage.
Его Сиятельство желает показать миру что эта свадьба совершается по закону и согласию.
We can show the world what a small hard-working nation can achieve when no-one interferes.
Мы можем показать миру, чего способна достичь небольшая трудолюбивая нация, когда никто не мешает.
I wanted to show the world the beauty of our culture, to give them a hero.
Я хотел показать миру красоту нашей культуры, я хотел дать ему героя.
Your day to blossom, show the world what a powerful girl you are.
Твой день, чтобы цвести, показать миру, какая ты сильная девочка.
No, god gave me such a beautiful daughter, and I want to show the world how special you are.
Нет, бог дал мне такую красивую дочь, и я хочу показать миру, какая ты особенная.
Показать ещё примеры для «показать миру»...
advertisement

show the worldпоказать всем

I know you're having a hard time, Mom... but sometimes I feel... you try so hard to show the world we're okay... that you overlook the fact that we have feelings too.
Мама, я знаю, что тебе тяжело, но порой я чувствую, что... ты так стараешься показать всем, что у нас все нормально, и забываешь о наших чувствах.
So I thought with Game Board's increased viewership, perhaps it would be a good place to put my side of the story and show the world I'm not the monster I'm currently supposed to be.
...И я решила, что возросшая популярность «Игральной доски» поможет мне поведать историю с моей точки зрения и показать всем, что я не тот монстр, которым меня выставляют.
I want to show the world how wonderful Wing Chun is
Чтобы показать всем, как прекрасен Винь Чунь.
But you have a chance right now to show the world there's another side of Senator Mellie Grant, a side that America can fall in love with.
Но сейчас у вас есть шанс показать всем, что у сенатора Мелли Грант есть и другая сторона, сторона, в которую влюбится Америка.
Drag him through the streets and show the world I have him. And then...
— Протащу его по улицам, покажу, что он у меня.
Показать ещё примеры для «показать всем»...
advertisement

show the worldпоказываем миру

Tell him the part where we show the world what we are.
Расскажи ему ту часть, где мы показываем миру кто мы такие.
We all have two faces we show the world.
Все мы показываем миру две личины.
We're showing the world what they have to be afraid of.
Мы показываем миру то, что они должны бояться.
Don't you wanna sneak out at night, raise a little hell and show the world what a strong, independent woman is capable of?
Сбегать из дома по ночам, зажигать по полной и показывать миру, на что способна сильная, независимая женщина?
And I don't feel the need to show the world that I own you by putting some gaudy gem on your hand.
И мне не нужно показывать миру, что ты моя, надевая на тебя какой-то безвкусный камень
Показать ещё примеры для «показываем миру»...
advertisement

show the worldмир

That shows the world what we are as a man.
Чтобы доказать миру, что мы мужчины.
He's gonna show the world, «Baby, I'm back.»
Хочет сказать миру: «Детка я вернулся.»
— Japan feels that by extending their hand first that-that it shows the world that they're in charge and aren't cowering to China.
— Японцы считают, что протягивая руку первыми, они продемонстрируют миру, что они главные и не прогибаются перед Китаем.
It goes to show the world is full of bastards the number increasing rapidly the further one gets from Missoula, Montana.
Сейчас. Мир полон мерзавцев,.. ...число которых возрастает по мере того, как удаляешься от Мигоулы, штат Монтана.
Some of these maps show the world not as it looks today, but as it looked during the last ice age.
Некоторые из этих карт изображают мир не так, как он выглядит сегодня, но как он выглядел во время последнего ледникового периода.
Показать ещё примеры для «мир»...

show the worldдоказать миру

We feel that the country no longer needs this gratuitous display of violence to show the world that its virility is still intact.
Мы считаем, что стране больше не нужен этот разгул насилия, применявшийся, чтобы доказать миру свою мужественность.
— You know, you were trying to show the world that you are not gonna write some fluffy Broadway musical.
Вроде как, пытаешься доказать миру, что не будешь писать глупый бродвейский мюзикл.
'I needed to find another way to show the world I WAS an adult, 'to show my mum I wasn't a kid any more.'
Мне нужно найти другой способ доказать миру, что я уже взрослая.
He felt he had a lot of responsibility coming back to Spain, having to show the world he was a good director.
Думаю, он чувствовал ответственность: надо вернуться в Испанию, доказать всему миру, что он хороший режиссер.
I want to show the world that Tai Chi is not just an exercise , also can be very powerful.
Я хочу доказать всему миру, что Тай Чи это не только гимнастика. Что оно тоже может нести реальную угрозу.
Показать ещё примеры для «доказать миру»...