show business — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «show business»
show business — шоу-бизнес
— No, she changed it, you see... because her family objected to her going into show business.
— Да? Да. Она его сменила, так как семья не хотела пускать её в шоу-бизнес.
You know, this is show business, baby.
Понимаешь, это — шоу-бизнес, детка.
Matter of fact, I was thinking about going into show business.
Я действительно думал окунуться в шоу-бизнес.
We move to sunny L.A. All of show business is out there.
Переедем в солнечный Лос Анжелес. Там весь шоу-бизнес.
— Yeah, this is show business.
— Ага, это шоу-бизнес.
Показать ещё примеры для «шоу-бизнес»...
advertisement
show business — шоу бизнесе
— Thor, that ape is our ticket... out of poaching and into show business.
Тор, обезьяна наш шанс выйти в люди, попасть в шоу бизнес. — Нет.
He must be getting recognized for all his contributions to show business.
Его должны запомнить за весь его вклад в шоу бизнес.
You look dapper. Ah, show business.
Шоу бизнес.
Come on, show business!
Держись, шоу бизнес!
Show business.
Шоу бизнес.
Показать ещё примеры для «шоу бизнесе»...
advertisement
show business — шоубизнес
Show business is a little slow, anyway for me.
Шоубизнес немного скучен для меня, так, или иначе.
— Show business.
— Шоубизнес.
Unless you're afraid he's gonna grow up to be in show business.
Может, ты беспокоишься, что он вырастет и подастся в шоубизнес?
— At least it's show business.
— По крайней мере это шоубизнес.
You're anxious and you're hungry and you know, I mean, it's like, it's show business, it's a tough racket.
Ты переживаешь, к чему-то стремишься, и знаешь, я хочу сказать, это же... это шоубизнес, это жесткая работа.
Показать ещё примеры для «шоубизнес»...
advertisement
show business — шоубизнеса
Half of show business is here.
Здесь половина шоубизнеса.
Santana, that was simply the greatest moment in show business history.
Сантана, это был величайший момент в истории шоубизнеса.
Some friend of Whitey's. From a show business. I don't know.
Какая-то подружка Леггета из шоубизнеса... .Я не знаю
You know, maybe his name really is J-O-H-N but he changed it to J-O-N for show business.
Знаешь, может на самом деле его имя J-O-H-N но он изменил его на J-O-N для шоубизнеса.
Well, then let's get out of show business then, Karen.
Ну, тогда уходи из шоубизнеса, Карен.
Показать ещё примеры для «шоубизнеса»...