shoplifting — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «shoplifting»

/ˈʃɒpˌlɪftɪŋ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «shoplifting»

На русский язык «shoplifting» переводится как «кража в магазине» или «магазинная кража».

Варианты перевода слова «shoplifting»

shopliftingкражу в магазине

My sister took me shoplifting once.
Моя сестра взяла меня однажды на кражу в магазине.
Janos was arrested at 14 for brutally attacking a cop after being arrested for shoplifting.
Яноса арестовали в 14 за нападение на полицейского после ареста за кражу в магазине.
Lavon got arrested for shoplifting?
Левона арестовали за кражу в магазине?
So it says here you arrested Mr. Meyer for shoplifting twice?
Так здесь говориться, вы дважды арестовывали мистера Мэйера за кражу в магазине?
He was picked up again for shoplifting.
Его снова задержали за кражу в магазине.
Показать ещё примеры для «кражу в магазине»...
advertisement

shopliftingмагазинная кража

— Now the charges include shoplifting.
— Теперь к обвинениям добавилась магазинная кража.
Just think about stuff you enjoy, like shoplifting or dirty jeans.
Просто подумай о вещах, которые тебе нравятся, например, магазинная кража или грязные джинсы.
Shoplifting,sam?
Магазинная кража, Сэм?
Shoplifting?
Магазинная кража?
Shoplifting.
Магазинная кража.
Показать ещё примеры для «магазинная кража»...
advertisement

shopliftingкражу

I did not shoplift.
Я не совершал кражу.
I did not shoplift, sir.
Я не совершал кражу.
— Chloe matched her fingerprints... to a young girl... who was arrested for shoplifting 16 years ago.
— Хлоя опознала по отпечаткам девушку которая была арестована за кражу 16 лет назад.
Leandro Andrade is serving two consecutive 25-year terms for shoplifting nine videotapes.
Если два твоих первых преступления были тяжкими, то за третье, неважно насколько пустяковое, получишь пожизненное заключение, 25 лет или больше. Леандро Андраде получил два срока по 25 лет за кражу девяти видеокассет.
The fact that I have to recommend shoplifting is a grim indictment of how we care for the least fortunate among us.
Тот факт, что я рекомендую кражу это мрачный обвинительный акт того, как мы заботимся о менее удачливых среди нас.
Показать ещё примеры для «кражу»...
advertisement

shopliftingворовала

She was shoplifting down at the mall.
Она воровала в торговом центре.
I shoplifted for you!
Я воровала для вас.
You were a lot more respectful back when you were shoplifting here.
Когда ты здесь воровала, ты проявляла больше уважения.
— I wasn't shoplifting, you twit.
— Я не воровала, придурок.
Did you ever consider that maybe it was a case of mistaken identity and that maybe I wasn't shoplifting and that maybe,just maybe,they got the wrong person?
Ты хоть думала, что, может, они ошиблись, и, может, я не воровала... и возможно, просто... — Возможно, они поймали не того?
Показать ещё примеры для «воровала»...

shopliftingворовать в магазинах

Or your shoplifting habit?
Или о твоей привычке воровать в магазинах?
I swear to God I will never shoplift again.
Я клянусь Богу L никогда не будет воровать в магазинах снова.
Lately, I've been shoplifting just to feel in control.
В последнее время я даже стал воровать в магазинах, просто чтобы почувствовать контроль над ситуацией.
He wasn't gonna ask our dad for money, so he starts asking me for some shoplifting tips.
Он не собирался просить денег у отца, поэтому стал просить у меня совета, как воровать в магазинах.
Never have I ever shoplifted.
Я никогда не воровала в магазинах.
Показать ещё примеры для «воровать в магазинах»...

shopliftingворовство в магазине

You shoplifted in the wrong state.
Воровство в магазине.
Shoplifting in fallon, nevada, which leads me to a restraining order.
Воровство в магазине в Фаллонде, Невада натолкнуло меня на судебный иск.
I mean, shoplifting and battery during a bar fight?
Воровство в магазине и драка в баре.
Shoplifting, trespass, arson... oh, and I almost forgot...
Воровство в магазине, пьянство, поджог... о, и чуть не забыла... непристойное обнажение.
Turns out that he was arrested as a kid for shoplifting.
Выяснилось, что он арестовывался, когда был ребенком за воровство в магазине.
Показать ещё примеры для «воровство в магазине»...

shopliftingворовство

When you were picked up for shoplifting your freshman year at Blue Bay and you were allowed to make one call you called Mr. Lombardo.
Мисс, когда вы были арестованы за воровство в первый год школы вы имели право на один звонок.
Is it a regular thing, is it, shoplifting trip on a Thursday?
Это регулярное развлечение — воровство по четвергам?
About you getting drunk in Miami and shoplifting?
Про пьянство и воровство?
The shoplifting is out of hand... $320 in one week.
Воровство вышло из-под контроля... $320 за одну неделю.
Shoplifting is out of hand.
Воровство вышло из-под контроля.
Показать ещё примеры для «воровство»...

shopliftingмагазинах

Priors for shoplifting and... ah, narcotics possession.
Кражи в магазинах и.... наркозависимость.
And Mr. Courtney has a record: shoplifting, two counts of assault.
И по базе мистер Кортни засветился — кражи в магазинах, два штрафа за оскорбление.
Shoplifting, shit like that?
Нет. В магазинах не крали ничего?
19. String of convictions — burglary, shoplifting, credit cards...
В основном кражи, в магазинах, кредиток...
I do everything from shoplifting housewives to bent congressmen and you're gonna kill me?
Я решаю все вопросы — от жён, ворующих в магазинах, до несговорчивых конгрессменов а вы решили меня убить?
Показать ещё примеры для «магазинах»...

shopliftingукрала

Last week I shoplifted for the first time in my life.
На прошлой неделе, я впервые в жизни украла в магазине.
What did you shoplift?
Что ты украла?
She, like... shoplift?
Она... его украла?
And you didn't...shoplift?
И ты ничего не... украла?
She wasn't shoplifting a weapon in the gun store.
Она там ничего не украла.
Показать ещё примеры для «украла»...

shopliftingкрал

Not shoplifting.
Я не крал.
And I didn't shoplift anything.
И я ничего не крал.
Well, I shoplifted when I was a kid.
в детстве я крал вещи из магазина.
They have your daughter on tape shoplifting a pair of sunglasses.
У них есть запись, как ваша дочь крадет очки из магазина.
They have your daughter on tape shoplifting a pair of sunglasses.
У них есть запись, где ваша дочь крадет солнечные очки.
Показать ещё примеры для «крал»...