shell companies — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «shell companies»

shell companiesподставные компании

You know, set up shell companies, offshore accounts.
Подставные компании, оффшорные счета.
You said Whitman routed his money through three different shell companies, right?
Ты сказал, что Уитман провел деньги через три подставные компании, верно?
There are subsidiaries, shell companies.
Там дочерние и подставные компании.
Uh-huh-— through shell companies.
Через подставные компании.
Of course it was through shell companies.
Конечно, это было через подставные компании.
Показать ещё примеры для «подставные компании»...
advertisement

shell companiesфиктивной компании

They claim you helped create a shell company for Sam Villotti in Zurich.
Они обвиняют тебя в помощи Сему Вилотти и создании фиктивной компании в Цюрихе.
So, Cropper edified himself from P.I. to lawyer and is paid a fat retainer to deal with nuisance suits, but three days ago, he received $10,000 from a shell company.
Итак, Кроппер поднялся до должности адвоката и платит жирному слуге, чтобы он заботился о неудобных костюмах, но три дня назад он получил 10 000$ от фиктивной компании.
Do you think you can find anything on the provenance of Howard's shell company?
Как думаешь, сможешь найти что-нибудь про источник происхождения фиктивной компании Говарда?
Marconi's shell company owns it.
Принадлежит фиктивной компании Маркони.
Your money is going through a shell company in the Cayman Islands under our control.
Твои деньги пойдут через фиктивную компанию, зарегестрированную на Каймановых островах.
Показать ещё примеры для «фиктивной компании»...
advertisement

shell companiesподставных фирм

Setting up shell companies, offshore accounts, et cetera.
Открытие подставных фирм, офшорные счета и т.д.
Skye tracked down an invoice from one of his shell companies.
Скай отследила счет одной из его подставных фирм.
There's no business, no shell companies, nothing that links to Kirk.
Нет ни предприятий, ни подставных фирм — ничего, связанного с Кёрком.
A private jet to Mexico City out of Teterboro was just hired by a Larry and Sophie Morris, but it was paid for by the same shell company that was paying Michael and Bridget.
Ларри и Софи Моррисы только что наняли частный самолет из Тетерборо в Мехико, но оплатила его та же подставная фирма, что платила за Майкла и Бриджит.
But the shell company,
Но подставная фирма
Показать ещё примеры для «подставных фирм»...
advertisement

shell companiesкомпании

A representative from an offshore shell company... who bears an uncanny resemblance to Mr. Santori here... has been quietly approaching LexCorp employees and buying their voting shares.
Представитель одной оффшорной компании крайне похож на мистера Сантори. Он тихо подбирался к сотрудникам ЛексКорп и скупал их акции. Хм-м.
These are leftovers from a defunct shell company.
Они из компании, которая их печатает.
Yeah, he used aliases and offshore bank accounts, shell companies, but yeah, all of the money came to him.
Да, он использовал псевдоним и оффшорный банковский счет, закрытые компании, но да, все деньги принадлежат ему.
They set up shell companies, worldwide.
У них множество компаний. По всему миру.
But there's a surprising amount of activity shorting the stocks to those companies, all of it from a series of borderline-to-fully-shady shell companies.
Но ведётся деятельность по коротким продажам, всё от группы фактически теневых компаний.
Показать ещё примеры для «компании»...