she was actually talking — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «she was actually talking»
she was actually talking — я говорю
I was actually talking about Brennan and Booth.
Вообще-то, я говорю о Бреннан и Буте.
I'm actually talking about a more intimate interaction.
Я говорю о более тесных отношениях.
I'm actually talking about this arm.
Я говорю про эту руку.
You're actually talking to Thomas Edison there.
Ты знаешь, что только что ты говорил с Томасом Эдисоном.
We need Piscatella to believe he's actually talking to Humphrey.
Нужно чтобы Пискателла действительно поверил, что говорит с Хамфри.
Показать ещё примеры для «я говорю»...
advertisement
she was actually talking — я вообще-то говорил
Believe it or not, I was actually talking about you.
Веришь или нет, я вообще-то говорил о тебе.
Sheldon, I was actually talking about when I was a kid on Star Trek.
Шелдон, я вообще-то говорил о том времени, когда я был еще пацаном в Звездном Пути.
I was actually talking to Jeremy.
Я вообще-то говорил с Джереми.
I was actually talking about Walter.
Я вообще-то говорил о Уолтере
I'm actually talking about a different kind of support.
Вообще-то я говорю о другом виде поддержки.
Показать ещё примеры для «я вообще-то говорил»...
advertisement
she was actually talking — на самом деле она говорила
No, I'm actually talking about myself.
Нет, на самом деле я говорю о себе.
What's sad is they're actually talking about a pogo stick.
И что печально, они в самом деле говорят о ходуле-кузнечике.
Sometimes, we forget we're actually talking about people as well.
И иногда забываем, что мы на самом деле говорим о людях.
You're actually talking to me?
Ты на самом деле со мной говоришь?
I was actually talking about you, Nagata.
На самом деле я говорил о тебе, Нагата.
Показать ещё примеры для «на самом деле она говорила»...
advertisement
she was actually talking — я разговариваю
— We're actually talking.
— Мы ведь разговариваем.
I mean, you're actually talking to me.
А то, ты вроде как разговариваешь со мной?
He's from Metro City, — and he's actually talking to me.
Он из Метро-сити, и он со мной разговаривает?
I don't know how to cook, and now I'm actually talking to a rat as if you...
Я не умею готовить, а теперь еще и разговариваю с крысой, как будто...
It's going well. I'm actually talking to the prospect right now.
Пока все хорошо, я разговариваю с объектом.