she left with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «she left with»

she left withона ушла с

She left with that guy.
Она ушла с этим типом.
She left with the Secretary of Lau.
Она ушла с секретарем Лау.
She left with the kids.
Она ушла с детьми.
Then, then, then she leaves with somebody else.
Потом, потом, потом она ушла с кем-то.
She left with them too.
Она ушла с ними.
Показать ещё примеры для «она ушла с»...
advertisement

she left withона уехала с

As far as we know she left with my son Cully, presumably they have returned to the island.
Насколько мы знаем, она уехала с моим сыном Калли, вероятно, они вернулись на остров.
She left with... — What's that to you?
Джонни, она уехала с...
She left with Corbiere.
Она уехала с Корбье
If you think I'm gonna let you leave with Baby, you're crazy.
ТьI сумасшедший, если думаешь, что я позволю тебе уехать с Бэби.
She left with her mom but didn't tell me where.
Они уехали с матерью, я не знаю куда.
Показать ещё примеры для «она уехала с»...
advertisement

she left withостался

What am I left with?
С чем я останусь?
— Without them what are we left with?
— Исключая их, что у нас осталось?
You fire all the Kenny Dalys, what are you left with?
Если вы уволите всех таких Кенни Дейли, то кто у вас останется?
Why aren't we leaving with them?
Почему мы не останемся с ним?
So, in spite of these reversals and stripped of all the trappings of success, what are we left with?
Но что же, несмотря на все эти неудачи и утрату всех внешних атрибутов успеха, что же осталось у нас неприкосновенным?
Показать ещё примеры для «остался»...
advertisement

she left withя оставил его у

She left with two or three of my shirts.
Она оставила с двумя или тремя из моих рубашек.
About the scarf I left with your concierge?
О шарфе? Я его оставила у консьержки.
Can I leave this with you?
Могу я оставить это у вас?
He left this with Donna.
Он оставил это Донне.
I had a pencil in my pocket in the waistcoat I left with you this morning.
Я оставил его у вас утром.