sharded — перевод на русский

Быстрый перевод слова «sharded»

На русский язык «sharded» переводится как «разделенный на части» или «фрагментированный».

Варианты перевода слова «sharded»

shardedосколок

We think she found a shard from a lemonade bottle that was broken last week.
Мы думаем, она нашла осколок от бутылки лимонада, которую разбили на прошлой неделе.
Decepticons, we have located the shard.
Десептиконы, мы нашли осколок.
The Shard is gone.
Осколок исчез.
Sea shard, make Energon.
Осколок, создай Энергон.
Yo, freshman, put the shard.
Направь на него осколок.
Показать ещё примеры для «осколок»...
advertisement

shardedосколки стекла

Yep,the shards of glass found in the cask have the same thatch design as the base of the Bedford Creek bottles.
Да, осколки стекла, которые мы нашли в бочке имели такой же дизайн с тростником. как на доньях бутылок из Бэдфорд Крик.
The shards of glass would have shaved her face right off.
Осколки стекла тут же разрезали бы её лицо.
How does it feel, hunger so intense, like shards of glass creeping through your veins?
Каково это, испытывать настолько сильный голод, словно осколки стекла текут по вашим венам?
How does it feel, hunger so intense, like shards of glass creeping through your veins?
Какого это чувствовать? Настолько голодны, будто осколки стекла медленно ползут по венам?
We found shards of glass inside, presumably a Molotov cocktail, hence the fire.
Мы нашли осколки стекла внутри, похоже на коктейль Молотова, отсюда и пожар.
Показать ещё примеры для «осколки стекла»...
advertisement

shardedшард

Bordesley, Small Heath, Shard End, Greet...and Hay Mills.
Бордесли, Смолл Хит, Шард Энд, Грит... и Хэй Миллс.
Detective Shard?
Детектив Шард?
Bill Shard.
Билл Шард.
The point is moot, Detective Shard.
Вопрос спортный, детектив Шард.
And Detective Shard, who was in charge of the investigation.
Детектив Шард, который проводит расследование.
Показать ещё примеры для «шард»...
advertisement

shardedобломки

Back for a visit. See if hugo can get any other prints off the shards.
Узнайте, сможет ли Хьюго снять какие-нибудь отпечатки с обломков.
The, uh, paramedic described my left leg as a skin bag full of hip shards?
Фельдшер описал мою левую ногу как кожаный мешок, полный обломков бедра?
A skin... a skin bag full of hip shards.
Кожаный... кожаный мешок, полный обломков бедра.
The shards of Narsil.
Обломки Нарсила.
I saw orange plastic shards he tracked into his squad car.
Я видела оранжевые пластиковые обломки, которые попали в его патрульную машину.
Показать ещё примеры для «обломки»...

shardedзапачкал

I just kind of sharded in them a bit.
Слегка запачкал и всё.
— What does sharded mean?
— Что значит запачкал?
I sharded.
Я запачкал.
He just sharded.
Он только запачкал.
Johnny, you didn't shit your pants; you only sharded.
Джонни ты не обосрался, а только запачкал штаны.