shall inherit the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «shall inherit the»

shall inherit theнаследуют

Was it not truly said that the righteous shall inherit the earth?
Разве не сказано, что землю праведники наследуют?
«'Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.»'
«Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю.»
«'shall inherit the earth unless something awful happens with the temperature'?»
«наследуют землю, если что-то ужасное происходит с температурой?»
«The meek shall inherit the Earth.»
— Кроткие наследуют землю.
advertisement

shall inherit theунаследуют землю

Anyway, I read that verse about how the meek shall inherit the earth.
Не суть, в общем, я прочитала этот стих о том, как смиренный будет унаследует землю.
And the wicked shall inherit the Earth.
И грешники унаследуют Землю.
advertisement

shall inherit theунаследует всё

Our son shall inherit a fucking empire!
А наш сын унаследует целую импеpию.
One day, he shall inherit this.
Однажды он унаследует все это.
advertisement

shall inherit the — другие примеры

You shall inherit this throne.
= Ты наследница моего трона.
«Blessed are the meek, for they shall inherit the Earth.»
Блаженны нищие духом, ибо их есть Царствие небесное.
He didn't go, "The meek shall inherit the earth.
Он не говорил: «Кроткие должны унаследовать землю.»
And «the meek shall inherit the earth.»
И смиренные унаследуют мир.
I thought the meek shall inherit the earth.
Я думал, кроткие унаследуют землю.
Показать ещё примеры...