shag — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «shag»

/ˈʃæg/

Варианты перевода слова «shag»

shagспишь с

Are you shagging her, then?
Ты спишь с ней?
Are you shagging my future husband?
Ты спишь с моим будущим мужем?
And since when did you shag girls?
И давно ты спишь с женщинами?
And you should have seen their faces when I said you were shagging Frank.
Ты бы видела их лица, когда я сказала, что ты спишь с Фрэнком.
Are you shagging some German?
Ты спишь с немцем?
Показать ещё примеры для «спишь с»...
advertisement

shagпоимел

After having shagged her the prince threw her out like rotten cheese.
После того, как поимел принц выкинул ее, как гнилой сыр.
Has he shagged you?
Он тебя поимел?
I know you shagged her.
Я знаю, что ты поимел ее.
Renly Baratheon shagged half the stable boys in the Seven Kingdoms.
Ренли Баратеон поимел половину конюшат в Семи Королевствах.
Whereas the mongrel, with a black patch on a white face, furry on top and sleek below because a lion shagged a whippet, that's the one.
В то же время дворняга, с черным пятном на белой морде, с лохматой башкой и короткошерстным задом, потому, что лев поимел левретку, вот это чудо.
Показать ещё примеры для «поимел»...
advertisement

shagтраха

But no shagging.
Но никакого траха.
— No shagging?
— Никакого траха?
POSH FIRST MET BECKHAM? THEY WERE THE EPICENTER OF A NONSTOP, NATIONWIDE VIRTUAL SHAG!
Они были в самом эпицентре беспрерывного, национального виртуального траха!
It'd be just like Frankie to blow our chances of a decent flatmate for a quick shag.
Это будет в стиле Фрэнки. уничтожить наши шансы на достойную соседку ради траха по-быстрому.
— No shagging till you're married?
— Никакого траха до брака?
Показать ещё примеры для «траха»...
advertisement

shagшегз

And now that CEO and founder Samuel Sullivan is six feet under, son Luke Sullivan is the newly-appointed Shag Godhead.
— Президент и основатель Сэмюэл Салливан покоится с миром, и новым богом «Шегз» стал его сын, Люк Салливан.
Okay, inside intel. You know Luke Sullivan is looking to maintain the same level of product quality and customer service Shags is known for?
Итак, вы знаете, что Люк Салливан хочет сохранить уровень качества продукции и сервиса, которым славится «Шегз»?
Aha. And if they were to read about the Shags expansion being spearheaded by a company under the Global umbrella...
Если они прочтут, что «Шегз» расширились благодаря компании под крылом Глобал...
Mr. Sullivan, I think you can see here that by pursuing a modest build up in states where Shags already has an established brand presence, we can confidently project an overall regional sales growth of about... 4.8 percent.
— Мистер Салливан, сами видите — если стремиться к скромному росту в штатах, где «Шегз» уже закрепили позиции, продажи в регионе вырастут примерно на четыре и восемь десятых процента.
Well, I can't afford your consulting for Shags to become newsworthy.
— Нельзя, чтоб о твоей работе с «Шегз» писали газеты.
Показать ещё примеры для «шегз»...

shagковёр

Shag carpet?
Ковёр?
Shag rug in purple.
Фиолетовый махровый ковер.
It's dripping on my new shag.
С нее капает на мой новый ковер!
The chip must have fallen into the deep shag.
Чип затерялся в ковре.
His foot got caught in the shag throw.
Он запнулся о ковёр.
Показать ещё примеры для «ковёр»...

shagсоблазнил

I know you think the sun shines out of her arse, but she shagged my husband.
Я знаю, тебе кажется, что она просто ангелочек, но она соблазнила моего мужа.
Then, she shagged them both
Затем соблазнила их обоих.
You shagged a pupil? !
— Ты соблазнил ученицу?
You shagged her once.
Ты соблазнил её однажды.
She won't shag you if that's what you're thinking.
Этим ты её не соблазнишь, если ты мечтал об этом.
Показать ещё примеры для «соблазнил»...

shagсовратил

Did you... Did you shag my wife?
Ты... совратил мою жену?
Did you shag my wife?
Ты совратил мою жену?
Did you shag... my wife?
Ты совратил... мою жену?
«shag»?
«совратил»?
Actually, I'd already killed her, then she tried to shag me, so I had to--
На самом деле, я убил ее, потом она попыталась меня совратить, поэтому я должен был...

shagворс

Nice shag.
Хороший ворс.
Every time I look at it, I'm gonna hear the word «shag»
Каждый раз, когда смотрю на него, я буду слышать слово «Ворс»
[vacuum humming] Oh, he's deep-cleaning the shag.
Ох, он вычищает ворс на ковре.
Embedded in the carpet fibers, deep in the shag, broken glass.
Застрявшее в волокнах ковра, глубоко в ворсе, битое стекло.
We call it the Tideymans test, because only Tideymans carpets have the absorbency and luxurious shag pile bounce that can cushion a fall from even the highest of buildings.
Сейчас мы на ваших глазах проведем уникальный тест Тайдимена, ибо только ковры Тайдимена обладают длинным, толстым упругим ворсом, способным смягчить падение даже с верхних этажей.