several layers of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «several layers of»

several layers ofнесколько слоёв

The signals go through a complicated network, several layers of different types of nerve cells, before they finally get back to the Iast cells in the chain whose fibres make up the optic nerve.
Сигнал проходит через запутанную сеть, несколько слоёв нервных клеток различного типа, прежде чем попасть к последним клеткам в цепи, волокна которой формируют оптический нерв.
As I work through several layers of dermis, Nurse Baker will follow along with the electric cauterizer. Nurse.
Я разрезаю несколько слоев эпидермиса и сестра Бейкер следом начнёт прижигать края.
I cannot represent the reactor core on a 3D plane, so I depicted several layers of the reactor's interior.
Я не могу нарисовать трехмерное изображение активной зоны реактора, поэтому я изобразила несколько слоёв внутренней части реактора.
advertisement

several layers ofнесколько уровней

My positronic brain has several layers of shielding to protect me from power surges.
Мой позитронный мозг имеет несколько уровней защиты от разрядов энергии.
Once you reach the compound, you'll have to deal with several layers of security.
Когда ты доберешься до комплекса, тебе придется преодолеть несколько уровней охраны.
advertisement

several layers ofнесколькими слоями

That was covered with several layers of canvas soaked in mastic.
Трубка была покрыта несколькими слоями ткани, пропитанной мастикой.
These bones were discovered under several layers of remains that are 30 years old.
Эти кости были обнаружены под несколькими слоями останков тридцатилетней давности.
advertisement

several layers of — другие примеры

This would explain how Russian operatives could've gotten past several layers of security and into the room where we believe the laptop was hidden.
Это объясняет как русские агенты могли проникнуть мимо нескольких уровней безопасности в помещение, где, по нашему мнению, был спрятан ноутбук.
It would have taken a genius-level digital locksmith to get through the several layers of the alarm system.
Понадобился бы гениальный кодировщик, для того чтобы пробраться через слои системы защиты.
Tapping into that aggression requires peeling back several layers of yourself.
Чтобы добраться до этой агрессии, надо снять несколько слоев личности.