seeing someone else — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «seeing someone else»

seeing someone elseс кем-то встречаешься

Are you seeing someone else?
— Ты еще с кем-то встречаешься?
It's been three years, and you 're probably seeing someone else now but if we could have one night together, for old time 's sake.... One hot, steamy, wild night....
Уже прошло три года, и ты, наверное, уже с кем-то встречаешься... но если бы мы могли бы встретиться на одну ночь, как в старые времена... одну горячую, жаркую, дикую ночь...
Oh, you're already seeing someone else
О, ты уже с кем-то встречаешься
I do care that you're seeing someone else.
Меня задевает, что ты с кем-то встречаешься.
I can't believe you waited till I was half-naked in your bed to tell me you were seeing someone else.
Я просто не верю, что дождался, пока я окажусь в твоей постели полуголой, чтобы сказать мне, что ты с кем-то встречаешься.
Показать ещё примеры для «с кем-то встречаешься»...
advertisement

seeing someone elseвстречается с кем-то ещё

You could have told me that my ex was seeing someone else, Cate.
Кейт, ты бы могла мне сказать, что мой бывший встречается с кем-то еще.
I assumed she was seeing someone else, so one night, I followed her.
Я решил, что она встречается с кем-то еще и однажды проследил за ней.
Apparently, you were gonna marry him, You found out he was seeing someone else and you kicked him out.
Видимо, ты собиралась за него замуж, а потом узнала, что он встречается с кем-то еще, и вышвырнула его из дома.
I thought she was seeing someone else.
Я думал, она встречается с кем-то еще.
Simon, I think that James is seeing someone else.
Саймон, по-моему, Джеймс встречается с кем-то ещё.
Показать ещё примеры для «встречается с кем-то ещё»...
advertisement

seeing someone elseвидеть

He said it kills him to see someone else have something he wants.
Он сказал, что ему тяжело видеть, что у кого-то есть то, что хочет он.
So hard to see someone else have something you want and can't have.
Так тяжело видеть, что у кого-то есть то, чего ты не можешь иметь.
Mm-hmm. It's actually really good to see someone else spill something for once, because, you know, I'm such a klutz.
На самом деле приятно видеть, что хоть раз что-то пролилось не из моих рук, а то, знаете, я такая недотёпа.
Oh. I'm glad to see someone else made it in.
О, рада видеть, что я пришла не одна.
If you see someone else being treated unfairly, it's your duty to speak up.
Если ты видишь, что с кем-то плохо поступают, то ты обязан поступить правильно.
Показать ещё примеры для «видеть»...
advertisement

seeing someone elseкто-то ещё

Was she seeing someone else?
Был ли у нее кто-то еще?
When he sees someone else wearing a mask, he wants to destroy them
И когда он видит, что кто-то ещё носит маску, он хочет уничтожить его.
«I mean it, just to see someone else,» ...from Jersey who made it
Я имею в виду: знать, что кто-то еще из Джерси добился этого.
— It's good to see someone else up there just... like me, just kind of doing my thing, you know?
— Так здорово видеть, что кто-то еще тоже... как я, просто делает свое дело, понимаете?
He's seeing someone else, the scumbag.
У этого подонка ещё кто-то есть.
Показать ещё примеры для «кто-то ещё»...

seeing someone elseвидела ещё кого-то

Did you see someone else?
Вы видели кого-то ещё?
Are you asking me if I saw someone else go in, or if I killed the captain?
Вы хотите знать, видела ли я кого-нибудь ещё? Или убила ли я капитана?
She told me she was seeing someone else.
Она сказала мне что видела кого-то ещё.
I could see someone else in my room.
И, возможно, я видел кого-то еще в комнате.
I can see someone else.
Я вижу кого-то ещё.
Показать ещё примеры для «видела ещё кого-то»...