see each other all the time — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «see each other all the time»

see each other all the timeпостоянно видеться

'Cause with him being your fiancé, you and I'll get to see each other all the time.
Так как он твой жених, мы будем с тобой постоянно видеться.
I mean, I'd still be in here for work, so we'd get to see each other all the time.
Я по-прежнему буду здесь работать, так что мы будем постоянно видеться.
I'm sorry we haven't seen each other in a long time, but we can change all that, see each other all the time?
Мне жаль, что мы так долго не виделись, но мы обязательно все изменим, будем видеться постоянно?
We see each other all the time.
— Мы видимся постоянно.
advertisement

see each other all the timeвсё время видеться

— We see each other all the time.
Всё время видимся.
Well, you'll be spending every day, after school and weekends... so if I'm stage managing, we can see each other all the time.
Просто ты теперь будешь занят после школы и на выходных... а если я буду помощником режиссёра, мы сможем видеться всё время.
I mean, just because we don't see each other all the time, that doesn't mean we're not friends.
То есть, то, что мы не видимся все время не означает, что мы не друзья
We're gonna see each other all the time.
Мы будем все время видеться.
advertisement

see each other all the timeпостоянно видеть друг друга

But as you live in the same building, you see each other all the time.
Но так как вы живете в одном доме, вы видите друг друга постоянно.
LOOK, I'M SURE WITH WORK, WE'LL SEE EACH OTHER ALL THE TIME.
Послушай, по работе мы будем видеть друг друга постоянно.
But we used to see each other all the time
Но ведь мы привыкли постоянно видеть друг друга.
advertisement

see each other all the timeвидеть друг друга все время

Guys, we'll still see each other all the time, and we'll talk on the phone.
Ребята, мы по-прежнему будем видеть друг друга все время, и мы будем говорить по телефону.
Even though we don't live in the same town, and we don't see each other all the time, we're not just brothers, right?
Даже если мы не живем в одном городе и не видим друг друга все время, мы ведь не просто братья, правильно?
Annie, we were still gonna see each other all the time.
Энни, мы все еще будем видеть друг друга все время.

see each other all the time — другие примеры

And you'll come there. We're going to see each other all the time.
И ты будешь приезжать.
I mean, they see each other all the time anyway.
Они же и так целый день видятся друг с другом.
I'll go crazy. Hey,come onwe're gonna see each other all the time.
Мы с тобой будем часто видеться.
Yeah, and the best part is We get to see each other all the time.
Да, и лучше всего то, что мы теперь все время вместе.
I'm sure we'll see each other all the time.
— если не будем, я только должна сказать-
Показать ещё примеры...