security personnel — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «security personnel»

security personnelохрана

Friends, art lovers, security personnel.
Друзья, любители искусства, охрана.
Security personnel en route to the roof with Jack Bauer now.
Охрана поднимается на крышу с Джеком Бауэром.
Because the subjects are unwilling participants, security personnel should always be present during these sessions.
Поскольку субъекты не склонны к сотрудничеству, на протяжении этих сеансов всегда должна присутствовать охрана.
Based on the rotation of cell block security personnel, we know the fugitives fled the facility between 2:00 and 5:00 a.m.
Охрана меняется строго по расписанию, отсюда следует, что побег был совершен между 2-мя и 5-ю часами утра.
Security personnel quickly subdued the protestors, one of whom,
Охрана быстро успокоила публику..."
Показать ещё примеры для «охрана»...
advertisement

security personnelсотрудников службы безопасности

Attention all security personnel.
Вниманию всех сотрудников службы безопасности!
I want to station security personnel on the surface for your protection.
Я хочу оставить на поверхности сотрудников службы безопасности для вашей защиты.
They have over 3,000 security personnel in Iraq.
У них более 3 000 сотрудников службы безопасности в Ираке.
Now, these two have goons managed to take out a number of highly trained and heavily armed security personnel.
А сейчас, эти двое жлобов приняли ряд действий против высококвалифицированных и сильно вооруженных сотрудников службы безопасности.
We've had to hire more security personnel to keep things calm make sure the wrong type of people don't get onboard.
Нам пришлось увеличить число сотрудников службы безопасности что бы поддерживать хоть какой-то порядок
Показать ещё примеры для «сотрудников службы безопасности»...
advertisement

security personnelслужба безопасности

I want all security personnel put on full alert.
Я хочу, чтобы вся служба безопасности была в полной боевой готовности.
Men and able-bodied women security personnel will provide you with stakes and silver just outside the chapel.
Мужчинам и трудоспособным женщинам служба безопасности выдаст серебро и колья у входа в часовню.
My security personnel are under the opinion that you called that meeting so as to create an opportunity to have me followed.
Моя служба безопасности считает что вы назначили эту встречу чтобы можно было за мной проследить.
I recruited Max after our security personnel discovered that he had hacked into our DARPA servers.
Я наняла Макса после того, как наша служба безопасности обнаружила, что он взломал наши серверы.
Embassy security personnel started a firefight over a false passport?
Служба безопасности посольства устраивает перестрелку из-за поддельного паспорта?
Показать ещё примеры для «служба безопасности»...
advertisement

security personnelохранников

Just so I understand clearly, you are taking out a full-page ad in the Times, signed by all of you, explaining why you are hiring 500 private security personnel to be stationed around Manhattan.
Если я правильно понимаю, то вы целую страницу в «Таймз» за подписью всех здесь сидящих, хотите посвятить тому, что нанимаете 500 охранников, которых разместите по Манхэттену.
I can't have private security personnel in the casino cages.
Я не могу допустить частных охранников в хранилище казино.
There's a list of every person at the meeting and the names of all of their security personnel.
Тут список всех участников встречи и имена всех их охранников.
Overhead, not to mention acquiring all necessary permits, police, security personnel.
Никак. Накладные расходы, не говоря уже о разрешениях, полиция, охранники.
Security personnel man the sole entrance at all times, and know all authorised people by sight.
На входе всегда дежурят охранники, которые знают весь персонал в лицо.
Показать ещё примеры для «охранников»...