secret meetings — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «secret meetings»
secret meetings — тайная встреча
Am I to understand that this apartment is to be the venue for a secret meeting between them?
Простите за вопрос сэр, если я вас правильно понял,.. тайная встреча лорда Уорплсдена и мистера Клэма пройдет в этой квартире?
It soon leaked that a secret meeting had been held during the — Security and Prosperity Trilateral Summit.
Вскоре выяснилось, что во время Трёхстороннего Саммита за Безопасность и Процветание, имела место тайная встреча.
Gremlin, Pacer, Hugo and Trunkov never get together, but they are having a secret meeting in two days.
Гремлины, Пейсеры, Хьюго, и Джалты никогда не ладили, но через 2 суток у них тайная встреча.
Secret meeting?
Тайная встреча?
James Lim... is having a secret meeting with the CIA.
У Джеймса Лима... тайная встреча с агентом ЦРУ.
Показать ещё примеры для «тайная встреча»...
advertisement
secret meetings — секретной встречи
President Jo plans to have a secret meeting with Saudi Arabian Negotiation Committee.
Президент Чо планирует провести секретную встречу с делегацией Саудовской Аравии.
Coming in town for a secret meeting to find the woman I was supposed to meet is...
Прибыть в город на секретную встречу и обнаружить, что женщина, с которой я должен был встретиться...
The president is coming for a secret meeting with a small group from North Korea.
Президент едет на секретную встречу с небольшой группой из Северной Кореи.
Defense Department and others who show up, as they always do... They're committing a criminal act simply by being here to attend a secret meeting with officials from other countries to discuss US policy in the world.
Министерства обороны и другие, появляющиеся здесь, как они это делают всегда ..., они совершают преступное действие, просто находясь здесь, чтобы посетить секретную встречу с чиновниками других стран, чтобы обсудить американскую политику в мире.
This is a secret meeting.
Это — секретная встреча.
Показать ещё примеры для «секретной встречи»...
advertisement
secret meetings — тайно встречался
Chief Hong... Tonight, we found out someone had a secret meeting with Secretary Jung.
Инспектор Хон... что кое-кто тайно встречался с секретарём Чжуном.
Last night, he excluded me... and had a secret meeting with the Prosecutor Min and Attorney Park.
Прошлой ночью он тайно встречался с адвокатом Паком и своим бухгалтером.
Mo has been having some kind of secret meetings with a hot black muscle dude.
Мо тайно встречался с накачанным негром.
And before he died, he was here in New Orleans at a secret meeting with our tech billionaire, Blye.
И перед смертью он был в Новом Орлеане, тайно встречался с нашим миллиардером Блаем.
Henry's been having secret meetings with ALC rebels.
Генри тайно встречался с террористами АЛС.
Показать ещё примеры для «тайно встречался»...
advertisement
secret meetings — тайное собрание
A secret meeting?
Тайное собрание?
Looks like we missed the secret meeting.
Похоже, мы пропустили тайное собрание.
Welcome to this secret meeting, made possible by the fake disaster drill.
Добро пожаловать на тайное собрание, ставшее возможным благодаря фальшивым учениям.
What's with the, uh, cryptic secret meeting text?
К чему было это загадочное сообщение о тайном собрании?
Oh, honey, why must you always assume that a huge picture of us at a secret meeting we weren't told about is a bad thing?
Дорогая, почему ты всегда предполагаешь, что наша большая фотография на тайном собрании, на которое нас не пригласили, это обязательно плохо?
Показать ещё примеры для «тайное собрание»...
secret meetings — секретное собрание
Councillor Mogran has called a secret meeting.
Член совета Могрэн созвал секретное собрание.
The board called a secret meeting about the reservoir.
Правление собирало секретное собрание по поводу водохранилища.
A secret meeting?
Секретное собрание?
Why does Elrond mean secret meeting?
Почему Элронд означает секретное собрание?
— It's not a secret meeting, Jake.
Это не секретное собрание, Джейк.
Показать ещё примеры для «секретное собрание»...
secret meetings — тайно
I have never had secret meetings with them.
Я никогда с ними тайно не встречался.
Agent Gaad got a call from the white house a couple days ago, and since then, he's been in and out, having secret meetings with his old buddies from the C.I.A.
Агенту Гааду позвонили из Белого дома пару дней назад, и с тех пор, он весь на иголках, тайно встречается со своими старыми друзьями из ЦРУ.
And when we start tailing Fordham, hoping he'll lead us to him, I see him and Angela having secret meetings instead.
А когда мы стали следить за Фордэмом в надежде выйти на Опеншоу, вместо этого увидели, что Фордэм тайно встречается с Анджелой.
If the world ever feels confusing, as if people are having secret meetings to plot against you behind your back, it's useful to know they are.
Если, порой, вы сбиты с толку, и кажется, словно за вашей спиной люди тайно собираются, чтобы устроить заговор, полезно знать, что скорее всего, так и есть.
Lexi is a 21-year-old half-Espheni who's having secret meetings with the enemy.
Лекси 21 год, она полукровка, которая в тайне встречалась с врагом.
Показать ещё примеры для «тайно»...
secret meetings — встречи
And this is the home where the first gay-rights group were secretly meeting.
А это дом, где проводила встречи первая группа геев, борющихся за свои права.
She must have seen the secret meeting with Elizabeth North and the vice president.
Она, наверное, была свидетелем встречи Элизабет Норт и вице-президента.
Harrison, I caught you secretly meeting with a divorce attorney.
Харрисон, я застала тебя на встрече с адвокатом по разводам.
No, why is Kira allowing this secret meeting to go on?
почему Кира разрешает эти встречи?
Alighting from a recent briefing with high-ranking officials at Sector Eight the Chancellor visits our region for a secret meeting with government scientists.
Теперь канцлер направляется в наш регион для встречи с государственными учёными.