second opinion — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «second opinion»
second opinion — мнение
I just wanna go to Dr. Hill and get a second opinion.
Я просто хочу пойти к доктору Хиллу и узнать его мнение.
Your family might wanna see another doctor, they might want a second opinion.
Ваша семья может захотеть обратиться к другому врачу... услышать другое мнение.
If the symptoms persist, you will need to see another specialist... for a second opinion.
Если симптомы будут продолжаться, то вам необходимо будет встретиться с другим специалистом... чтобы получить еще одно мнение.
I do appreciate your second opinion, Dr. Ogden.
Я высоко ценю ваше мнение, доктор Огден.
Get a second opinion.
Послушать их мнение.
Показать ещё примеры для «мнение»...
advertisement
second opinion — второе мнение
— And I want a second opinion.
А мне нужно второе мнение.
Second opinion.
Второе мнение.
Rufus... I think we need a second opinion.
— Я думаю, нам нужно второе мнение.
Perhaps you require a second opinion from my associate.
Возможно вам нужно второе мнение от моего коллеги.
I need a second opinion, and you promised me yours an hour ago.
Мне нужно второе мнение, и вы обещал мне свою час назад.
Показать ещё примеры для «второе мнение»...
advertisement
second opinion — ещё одно мнение
I took him over there just for a second opinion like.
Отвез его, чтобы послушать еще одно мнение.
You want a second opinion?
Ты хочешь еще одно мнение?
I saw a doctor downstairs, but I would like a second opinion.
Меня внизу осматривал врач, но я хотел бы узнать еще одно мнение.
I want a second opinion.
Я хочу услышать еще одно мнение.
— Tell them you want a second opinion.
Скажи что хочешь еще одно мнение.
Показать ещё примеры для «ещё одно мнение»...
advertisement
second opinion — другому врачу
In fact, I want us to get a second opinion.
Вообще-то, я хотел бы сходить к другому врачу.
Well, you're welcome to a second opinion, of course, but I don't think you're mad.
Можете сходить к другому врачу, но я не думаю, что вы безумны.
We'll get a second opinion.
Давай сходим к другому врачу.
We'll get a second opinion, love.
Мы обратимся к другому врачу, милый.
Did you get a second opinion?
А другой врач смотрел?
Показать ещё примеры для «другому врачу»...
second opinion — мнение другого врача
And you wonder why we want a second opinion?
Ты еще удивляешься, зачем нам нужно мнение другого врача!
Have you gotten a second opinion?
У тебя есть мнение другого врача?
Well, this is the second opinion.
Это и есть мнение другого врача.
We're getting a second opinion.
Нам нужно мнение другого врача.
If you're looking for a second opinion, I concur.
Если вам необходимо мнение другого врача, то я согласен.
Показать ещё примеры для «мнение другого врача»...
second opinion — мнение со стороны
I just wanted a second opinion.
Я хотел узнать мнение со стороны.
Yeah, second opinion.
Да, мнение со стороны.
We can get a second opinion.
Можем узнать мнение со стороны.
But my aunt is a lawyer, so you can get a second opinion.
Моя тетя — адвокат, давай узнаем мнение со стороны.
do you need a second opinion?
тебе нужно мнение со стороны?
Показать ещё примеры для «мнение со стороны»...
second opinion — независимое мнение
Get a second opinion, whatever he needs.
Получим независимое мнение, если ему понадобится.
I want a second opinion.
Мне нужно независимое мнение.
Their son... They want a second opinion.
Их сын... хотят независимое мнение.
— Second Opinion -
— Независимое мнение -
He's willing to give you a second opinion.
Он хочет, чтобы у вас было независимое мнение
Показать ещё примеры для «независимое мнение»...
second opinion — получить второе мнение
I needed a second opinion on our proposed land purchases there.
Я хотел получить второе мнение по нашему предложению на землю.
I wanna go to arbitration, I want a second opinion.
Я хочу подать на апелляцию, я хочу получить второе мнение.
How did it feel to get a second opinion?
И каково это, получить второе мнение?
Well, you are welcome to a second opinion, and I know just the guy to give you one.
Хорошо. Сейчас получим второе мнение, а я знаю одного парня, который нам его даст.
Yeah, but I got a second opinion.
— Да, но я получил второе мнение.