screaming in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «screaming in»

screaming inкрики в

Screams in the night...
Крики в ночи...
Not the screams in the dark, not everything breaking, but when we spoke all night until the light came in with the Dominican music from the neighbors.
Не крики в темноте, не разрушение всего, а, когда мы болтали всю ночь до рассвета с доминиканской музыкой, звучащей от соседей.
Not until the screams in her head are loud enough to kill her.
Нужно, чтобы крики в голове стали достаточно громкими, чтобы убить.
Screaming in my mind.
Крики в моей голове.
Screaming in the servants' halls. What a topsy-turvy world we've come to.
Крики в зале прислуги.В каком суматошном мире мы живем.
Показать ещё примеры для «крики в»...
advertisement

screaming inвопят

We don't want screaming in the main part of the hospital.
Нам не нужны вопли в главной части госпиталя.
You're not screaming in terror.
Ты тоже не вопишь.
Oh, that must have been the lady I passed screaming in the hall.
А, наверное это та, которая вопила в коридоре, когда я шла мимо.
Suffer, suffer, scream in pain
Кричи, моя радость, вопи
You could scream in there, nobody would ever hear you.
Ты можешь вопить и никто тебя не услышит
Показать ещё примеры для «вопят»...
advertisement

screaming inкричит в

Who hears Jeepers Creepers while screaming in the dark?
Кто слышит Джиперс Криперс, пока кричит в темноте?
Who moans and moans and screams in ecstasy?
Которая стонет, и стонет, и кричит в экстазе?
Every time the sinner screams in pain, the scream blows this windmill, which pumps even more piranhas into his aquarium underwear, causing more screaming.
Каждый раз, когда грешник кричит в агонии, крик запускает ветряную мельницу, которая поставляет больше пираний в его аквариумные плавки; вызывая больше криков.
He screams in the car.
Он кричит в машине.
I heard... the power of suggestion screaming in my head.
Я слышал, как сила убеждения кричит в моей голове.
Показать ещё примеры для «кричит в»...
advertisement

screaming inкричит от боли

And Koba is screaming in pain.
И Коба кричит от боли.
Well, normally when someone screams in pain, it means stop, Hillary.
Ну, обычно, когда кто-то кричит от боли, это значит стоп, Хиллари.
How come he's not screaming in pain?
А почему он не кричит от боли?
I hate that I can listen to a kid screaming in pain and not even take a moment to question whether I'm doing the right thing.
Невыносимо знать, что я способен слушать, как парень кричит от боли, и не прерваться на минуту, чтобы спросить себя, правильно ли я поступаю.
You don't want them by your side when your bleeding won't stop or when your child is screaming in pain.
Вы не захотите, чтобы они оказались рядом, когда у вас не останавливается кровотечение, или когда ваш ребенок кричит от боли.
Показать ещё примеры для «кричит от боли»...

screaming inорёт мне в

It's the first time she's not screaming in my arms.
— Первый раз она у меня не орёт.
My aunt has this thing called night terrors where she screams in her sleep.
Когда моей тете снятся ночные кошмары, она орёт во сне.
And if I'm supposed to be a living reminder, it's not enough for me to stand outside of their fucking houses staring at them until they start screaming in my face.
И если я должна быть живым напоминанием, мне недостаточно стоять возле их сраных домов и пялиться на них, пока они не начнут орать мне в лицо.
It's hot, people are screaming in your face.
Жарко, люди орут тебе в лицо.
Uh, he also screamed in the bar
А еще он орал на весь бар, что
Показать ещё примеры для «орёт мне в»...