scotland — перевод на русский
Варианты перевода слова «scotland»
scotland — шотландии
— A map of Scotland.
— Карту Шотландии.
— Why Scotland?
— Почему Шотландии?
Are the 39 Steps in Scotland, by any chance?
То есть, 39 ступеней в Шотландии?
By the way, I telephoned you from Scotland to the hotel... where Roy told me you were staying.
Кстати, я звонила Вам из Шотландии в отель, который назвал мне Рой.
Now is the time of help; your eye in Scotland would create soldiers, make our women fight, to doff their dire distresses.
Пора на помощь! Ваш единый взгляд Родит солдат в Шотландии, и жёны В сраженье кинутся, чтобы стряхнуть Страданий бремя.
Показать ещё примеры для «шотландии»...
advertisement
scotland — шотландию
When I journeyed up to Scotland a few days ago... traveling on the Highland Express over that magnificent Forth Bridge... that monument to Scottish engineering and Scottish muscle...
Несколько дней назад во время поездки в Шотландию... я пересекал величественный мост Форс-Бридж, памятник шотландской инженерной мысли и силе.
I wanna go back to Scotland.
Я хочу вернуться в Шотландию.
I go back to Scotland.
Возвращаюсь в Шотландию.
One more blow we can strike for Scotland.
Еще один удар и мы сможем бороться за Шотландию.
You applied for that post in Scotland?
— Ты написала рапорт на перевод в Шотландию?
Показать ещё примеры для «шотландию»...
advertisement
scotland — шотландия
From Earth, a place called Scotland.
С Земли, из места под названием Шотландия.
Scotland, of course.
Шотландия, конечно.
Thirteen Group, Scotland and the Northeast, and 10 Group, the west of England.
— Шотландия и Северо-восток. И 10 группа — запад Англии.
Scotland as well?
И еще Шотландия?
Remember over dinner you said you were interested in Scotland.
Помните, за ужином вы сказали, что вас интересует Шотландия.
Показать ещё примеры для «шотландия»...
advertisement
scotland — скотланд
— ANITA: Yes, Scotland Yard.
— Да, Скотланд Ярд.
Scotland Yard whipped off into time and space !
Скотланд Ярд бросался бы сквозь время и пространство!
— The cream of Scotland Yard.
— Сливки Скотланд Ярда.
— Scotland Yard?
Скотланд Ярд!
Scotland Yard would love to get their hands... on that piece of evidence.
Скотланд Ярд мечтает... добраться до этой улики.
Показать ещё примеры для «скотланд»...
scotland — скотланд-ярда
I now call Chief Inspector Hearne, Criminal Investigation Department, — New Scotland Yard.
А сейчас, я вызываю главного инспектора Хирна, из уголовной полиции Скотланд-Ярда.
And once I found out, I shall restore the honor of scotland Yard!
И как только я узнаю, честь Скотланд-Ярда... будет возвращена!
This is Sir John, head of scotland Yard.
Это сэр Джон, начальник Скотланд-Ярда.
Sergeant Simpson from scotland Yard.
— Сержант Симпсон из Скотланд-Ярда, добрый день.
But an Inspector from scotland Yard should die more easily knowingthe facts.
Но инспектору из Скотланд-Ярда... будет умереть легче, зная факты.
Показать ещё примеры для «скотланд-ярда»...
scotland — скотланд-ярд
Scotland Yard? We thought you were thieves.
Скотланд-Ярд?
— Sound the alarm! — Call Scotland Yard!
Звони в Скотланд-Ярд!
Scotland Yard will continue to inform you of our further insane decisions.
Скотланд-Ярд будет держать вас в курсе наших дальнейших сумасшедших решений.
Scotland Yard, please?
Будьте любезны Скотланд-Ярд.
Scotland Yard?
Это Скотланд-Ярд?
Показать ещё примеры для «скотланд-ярд»...
scotland — шотландией
The night of the earthquake Scotland and Brazil played, right?
В ночь землетрясения играла Бразилия с Шотландией, да?
I told you that that night played Brazil and Scotland.
Я же говорил, что в ту ночь играли Бразилия с Шотландией.
You and you alone can rule Scotland.
Лишь ты можешь править Шотландией.
Several hours ago, three helicopters went down over Scotland.
Несколько часов назад, три вертолета столкнулись с землей над Шотландией.
— We are at war with France and with Scotland; we "ve the enmity of the bishop of Rome.
— Мы находимся в состоянии войны с Францией и Шотландией, к нам испытывает враждебность ...епископ Рима.
Показать ещё примеры для «шотландией»...
scotland — скотланд-ярде
They must think a lot of you at Scotland Yard.
Вас, должно быть очень ценят в Скотланд-Ярде, с вами обходятся по-королевски.
Prior to my stint in junkie jail, I worked as a consultant at Scotland Yard.
До заключения в тюрьму для наркоманов я работал консультантом в Скотланд-Ярде.
I know, but... he once did a forensic field training with Scotland Yard.
— Я знаю, но... он однажды был на судебном полевом обучении в Скотланд-ярде.
He took credit for my successes at Scotland Yard.
Он завоевал доверие в Скотланд-Ярде благодаря моим успехам.
I put him on many a case when we were in Scotland Yard.
Я давал ему много дел, когда мы были в Скотланд-Ярде.
Показать ещё примеры для «скотланд-ярде»...
scotland — шотландский
Hail, King of Scotland!
Да здравствует Шотландский король!
— More as it comes through. -Right. I also want you to get on to the Royal Bank of Scotland in Commercial Street.
Ещё я хочу, чтобы ты зашёл в Королевский шотландский банк на Торговой улице.
The town of Larkhall in Scotland, their welcome sign, here we go.
Вот вывеска на въезде в шотландский городок Ларкхолл.
And on the other side of the city... you've got Scotland's Royal College of Surgeons. And that's run by Professor Alexander Monro.
А в другой части города... у нас Шотландский королевский колледж хирургов, и руководит им профессор Александер Монро.
Scotland's a long way.
Шотландский длинный путь.
Показать ещё примеры для «шотландский»...
scotland — скотленд-ярд
But on the day of the World Cup final, Scotland Yard had its say as well.
Но в день финала Кубка мира, Скотленд-Ярд тоже сказал свое слово.
I still have some friends at Scotland Yard from my time on the London stage.
У меня до сих пор есть друзья в Скотленд-Ярд со времён моей жизни в Лондоне.
I want Interpol, Scotland Yard, whoever we have in London.
Предупредите Интерпол, Скотленд-Ярд, всех, кто есть в Лондоне!
Scotland Yard!
Скотленд-Ярд!
We have Scotland Yard.
С нами Скотленд-Ярд.
Показать ещё примеры для «скотленд-ярд»...