scotch — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «scotch»

/skɒʧ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «scotch»

scotchскотч

Scotch, with a champagne chaser.
Скотч. И шампанского на запивку.
Scotch.
Скотч!
Would you like a scotch?
Будешь скотч?
Two scotch and a grapefruit.
Двойной скотч и один грейпфрутовый сок.
Miss Julie always has hot chocolate. Mr. Caldwell has sandwiches and scotch in the laboratory.
А мистер Колдвелл — сэндвичи и скотч в лаборатории.
Показать ещё примеры для «скотч»...
advertisement

scotchвиски

Where they had better Scotch.
И где виски был получше.
Scotch coming up.
Виски, немедленно.
Well, yes, he needs stimulants, scotch, brandy, champagne.
Да, ему нужны стимуляторы, виски, коньяк, шампанское.
— Straight scotch. — Yes, sir.
— Неразбавленный виски.
— Black coffee, eggs, and a scotch and soda.
— Черный кофе, яичницу и виски с содовой.
Показать ещё примеры для «виски»...
advertisement

scotchшотландский

Scotch coffee, Canadian coffee, sour mash coffee...
Шотландский кофе, канадский, ячменный кофе....
The usual Scotch Sour?
Как обычно « Шотландский Кислый »?
Scotch mist.
Шотландский туман.
Scotch mist?
Шотландский туман, Даг?
Scotch Mist some thought was fairly racist.
Некоторые полагаю, что Шотландский Туман был несколько расистским.
Показать ещё примеры для «шотландский»...
advertisement

scotchшотландец

Scotch and Cockney.
Шотландец и кокни.
Andy Murray, famous tennis player, also a lovely Scotch person, face of Healthy Lifestyle Choices.
Энди Мюррей, знаменитый теннисист, так же — очень милый шотландец — лицо Предпочтений Здоровой Жизни.
Are you Scotch?
Ты — шотландец?
No.. pa is Scotch Ma is Canadian and I'm plain American.
Нет. Папа шотландец, а мама канадка. Ну а я просто американец.
— Do you like Scotch stories?
— Ты любишь анекдоты про шотландцев?
Показать ещё примеры для «шотландец»...

scotchшотландское виски

You a scotch guy?
Тебе шотландский виски?
Well, she loves scotch.
Ну, она любит шотландский виски.
You drinking Scotch?
Ты пьёш шотландский виски?
Scotch, Jim? — Yes, please.
Шотландского виски?
There's some brandy and vermouth and port wine and scotch in here, and also a little bit of Kool-Aid and some crumbled-up Oreos.
Здесь немного бренди, вермута и вина а также шотландского виски, и немного тоника и крошеного льда.
Показать ещё примеры для «шотландское виски»...

scotchнемного скотча

I swiped some Scotch.
Я стащил немного скотча.
You know, like order some pizza and drink some Scotch get a little drunk, right, like we did in senior year, all right?
Вспомним старые старые времена, понимаешь. Например, закажем пиццы, выпьем немного скотча, напьёмся, Ладно, как мы делали на последнем курсе.
Well, we ate a little bit, read some fishing magazines, had some scotch.
Мы немного поели, почитали журналы о рыбалке, выпили немного скотча.
Yes, some scotch.
Да, немного скотча.
I've got some Scotch.
У меня есть немного Скотча.
Показать ещё примеры для «немного скотча»...

scotchпо-шотландски

You more than deserve the last Scotch egg.
Вам достаётся последнее яйцо по-шотландски.
Scotch egg?
Яйца по-шотландски?
Just leave me alone, eat your stupid Scotch egg.
Отстань, ешь свое дурацкое яйцо по-шотландски.
Scotch.
По-шотландски.
Scotch eggs if you're hungry.
Если ты проголодалась я захватил яйца по-шотландски.
Показать ещё примеры для «по-шотландски»...

scotchнемного виски

— Five and some scotch.
— Пять и немного виски.
Maybe a scotch.
Может немного виски.
Listen, maybe on the way home, we can pick up some Scotch.
Слушай, может, по пути домой мы купим немного виски?
Care for some Scotch?
Хочешь немного виски?
Pour some scotch.
Налейте немного виски.
Показать ещё примеры для «немного виски»...

scotchвыпить виски

Can I have a Scotch and water?
Могу ли я выпить Виски и воду?
It's early. Let's have a scotch and listen to music.
Хотите выпить виски и послушать музыку?
«scotch with Barney.» That's the easiest one on here.
«выпить виски с Барни»
Scotch would be nice.
Я выпью виски.
I'm gonna have a Scotch, too.
Я тоже выпью виски.
Показать ещё примеры для «выпить виски»...

scotchстакан скотча

Dad's pouring his first scotch.
Отцы наливают первый стакан скотча.
Well, I guess we should check on him. See if he wants another scotch.
Чтож, думаю нам стоит посмотреть как он там Может хочет еще стакан скотча
Thought i'd bring you another scotch just in case.
Решила на всякий случай захватить тебе еще стакан скотча.
When I got home, I had a couple of scotches just to help me sleep.
Когда я пришёл домой, я выпил пару стаканов скотча, чтобы уснуть
That scotch in your hand that warms your winter nights?
Этот скотч у тебя в стакане, что согревает долгими зимними вечерами
Показать ещё примеры для «стакан скотча»...