scientology — перевод на русский

Варианты перевода слова «scientology»

scientologyсайентологии

Have you heard of Scientology?
Ты слышал о сайентологии?
Then how come that sign says «Church of Scientology»?
Тогда почему здесь написано «церковь сайентологии»?
You revealed the secret that began the whole Church of Scientology.
Ты открыл секрет, который положил начало Церкви Сайентологии.
The safely-guarded Scientology doctrine.
Бережно охраняемое учение сайентологии.
About your Scientology?
О вашей сайентологии?
Показать ещё примеры для «сайентологии»...
advertisement

scientologyцс

The FBI raided the church of scientology... The largest raid in FBI history at that time.
ФБР совершила облаву на ЦС — к тому времени крупнейшую в истории ФБР.
Again and again while reporting the story, we met many former members who describe scientology as a dangerous and deeply paranoid organization.
Не раз и не два в процессе работы над этим материалом мы встречались с бывшими адептами, которые описывают ЦС как опасную организацию с параноидальным комплексом.
The church of scientology has been crucifying the federal agency for its sins on a regular basis, both in and out of courts.
ЦС в плановом порядке распинала это федеральное агентство за её грехи, как в суде, так и вне его.
A negotiation began to take place between the IRS and the church of scientology.
Между Налоговой службой и ЦС начались переговоры.
You need to be in scientology for seven or eight years, and in for a couple hundred thousand dollars, before you finally learn this backstory of xenu the galactic overlord.
Вам надо состоять в ЦС 7-8 лет, потратить пару сотен тысяч долларов, чтобы вы, наконец, узнали предысторию вселенского властелина Ксену.
Показать ещё примеры для «цс»...
advertisement

scientologyсайентологов

The way Scientology did with the IRS?
Как сайентологи с налоговой?
Scientology's story is one of a church embittered by what it perceives as harassment.
История сайентологи — это история церкви, озлобленной тем, что она воспринимает как незаконное преследование.
Stan, do you want to hear the great secret doctrine of life behind Scientology?
Стэн, ты хочешь услышать великое секретное учение сайентологов о жизни?
People either don't know why they should register, don't know why they should register now or they think I'm a front for Scientology.
Народ либо не понимает, зачем им надо регистрироваться, либо не понимает, зачем регистрироваться сейчас, либо думают, что я работаю на Сайентологов.
Oh, a former scientology deal.
— Ну да, там о бывших сайентологах.
Показать ещё примеры для «сайентологов»...
advertisement

scientologyсаентология

Scientology.
Саентология.
Scientology can help you find your place in life.
Саентология может Вам помочь найти место в жизни.
It's Scientology.
Это Саентология.
You need to think like a star if you're gonna buy Chestnut shoes, then therapy, then a way out of scientology.
Ты должна думать, как звезда, если ты собираешься купить Каштану туфли, затем реабилитацию и выход из саентологии.
You know what the Scientology Creation Myth is?
Знаете миф о сотворении в саентологии?