say now — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «say now»

«Say now» на русский язык можно перевести как «скажи сейчас» или «сейчас скажи».

Варианты перевода словосочетания «say now»

say nowсейчас скажу

God forgive me what I'm gonna say now, but I used to think of doing away with myself.
Господи, прости меня за то, что я сейчас скажу, но... Я даже подумывал, а не наложить ли на себя руки.
I'll only say now that the packing lists must be learned in advance.
Сейчас скажу лишь, что список требуемых вещей нужно изучить заранее.
If I were you, I'd start scripting what I was going to say now.
Кларк, я бы на твоем месте начал записывать, что я сейчас скажу.
I want to hear what the great Denny Crane has to say now.
Я хочу услышать, что великий Дэнни Крейн скажет сейчас.
It's just that I saw your dad before the game... and he wasn't happy about us dating. -What's he gonna say now?
Просто я видела твоего отца до игры и он не был счастлив оттого, что мы встречаемся... и что он скажет сейчас?
Показать ещё примеры для «сейчас скажу»...
advertisement

say nowсказать

Now, what I have to say now... is very difficult for me.
А сейчас я должен сказать... и это очень трудно для меня...
SUTTON: What does the thing say now?
Что он пытается сказать?
I hardly know how to say this now.
Даже не знаю, что тебе сказать.
What should I say now?
Что мне сказать?
What can I say now?
Что мне сказать?
Показать ещё примеры для «сказать»...
advertisement

say nowтеперь скажешь

What do you say now?
Что теперь скажешь?
What do you say now, you centrally intelligent scumsickle?
Ну, что теперь скажешь?
What do you say now?
Что ты теперь скажешь?
Well, what do you say now?
Ну, что теперь скажешь?
So what do you have to say now, Capt. Ohana?
Ну, что ты теперь скажешь, инспектор Джордж?
Показать ещё примеры для «теперь скажешь»...
advertisement

say nowговорю сейчас

What do I say now?
Что я говорю сейчас?
— I'm not saying now
— Я не говорю сейчас
Listen to what I'm saying now!
Слушай то, что я говорю сейчас!
That's what you're saying now, but if you knew about it, you know darn well the woman would get it in the neck...
Это ты сейчас так говоришь, но если бы знал об этом... Ты же знаешь, что женщине часто достается...
That's what you say now!
Это ты сейчас так говоришь!
Показать ещё примеры для «говорю сейчас»...

say nowговорит

— What? What is she saying now?
О чём говорит эта женщина?
— What's she saying now? — That she's innocent.
Что она ему говорит?
That's what Bob Dylan says now.
Это как раз то, о чем говорит Боб Дилан.
He says now he'll sleep.
Говорит, ему надо поспать.
That's what they're saying now because, come and see...
Это то — что они говорят. Взгляните...
Показать ещё примеры для «говорит»...

say nowчём я сейчас

— I said now!
— Я сказал, сейчас!
What does it say now?
Что он сейчас показывает?
Get out of there! I said now!
Сейчас же!
That's they say now what it is.
Так сейчас это называется.
I'd say now is a very good time.
Сейчас самое время.
Показать ещё примеры для «чём я сейчас»...