saved enough — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «saved enough»

saved enoughнакопить

I said it took me 10 years to save enough money to get it.
Я сказал, что у меня ушло 10 лет, чтобы накопить денег на него.
I'm going to save enough money, travel.
Можно накопить денег на путешествия.
She'd finally saved enough money for a trip to China, in fact, she should have left the week before.
Ей только удалось накопить денег на поездку в Китай, она должна была улететь ещё неделю назад.
I'm, uh, I'm working here this summer because I want to save enough money to go back to school.
Я работаю здесь летом, чтобы накопить денег и вернуться к учёбе.
Just for a couple weeks, till I can save enough to get my own place.
Пару недель, пока не накоплю на отдельное жилье.
Показать ещё примеры для «накопить»...
advertisement

saved enoughнакопил достаточно

With my long hours at work, I soon save enough to go home.
Наконец, я накопил достаточно, чтобы уехать домой. В тот день, когда я уезжал из Буэнос-Айреса, я откопал его паспорт.
Saved enough to get myself a degree.
В итоге накопил достаточно, чтобы получить образование.
I've saved enough to let you keep the house and cover his expenses as knight and future earl.
Я накопил достаточно, чтобы сохранить вам дом и покрыть его затраты как рыцаря и будущего графа.
You can trust the fact that I want to save enough money so we can buy a place of our own and build a life together.
Ты можешь поверить в то, что я хочу накопить достаточно денег, чтобы мы могли купить собственное жилье
Maybe he exaggerates a bit, but... he's a good man, and he's just trying to save enough money to buy a house for the family.
Может он немного преувеличивает, но...он хороший человек, и он просто пытается накопить достаточно денег, чтобы купить дом для семьи.
Показать ещё примеры для «накопил достаточно»...
advertisement

saved enoughскопила достаточно

I work at intermezzo, saving enough to get out of here.
Я работаю в «Интермеццо» и скопила достаточно, чтобы отсюда уехать.
It took a while, but I finally saved enough to buy myself an oyster cart.
Пришлось подождать, но наконец я скопила достаточно, чтобы купить себе тележку для устриц.
Already I was terrified I wasn't saving enough for my retirement.
Я уже был напуган тем, что не скопил достаточно для пенсии.
I planned to work until retirement, to save enough money to support Dafu.
Я планировал работать до пенсии, чтобы скопить достаточно денег для него.
Make sure you save enough!
Будь уверен, что ты скопил достаточно!
Показать ещё примеры для «скопила достаточно»...