save his own neck — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «save his own neck»

save his own neckспасти свою шкуру

You squealed to save your own neck.
А ты визжал как щенок, чтоб спасти свою шкуру.
Her uncle is lying to save his own neck.
— Её дядя лжёт, чтобы спасти свою шкуру.
I think I can take some time off to save my own neck.
Думаю, я могу отлучиться, чтобы спасти свою шкуру.
Zavier stopped being my brother the day he gave me up to save his own neck.
Савьер перестал быть моим братом в тот день, когда предал меня, чтобы спасти свою шкуру.
— Nah, you just want to save your own neck.
Нет, ты просто хочешь спасти свою шкуру.
Показать ещё примеры для «спасти свою шкуру»...
advertisement

save his own neckспасти свою шею

If I can't do anything else, at least I can save my own neck.
И если я не могу ничего сделать, по крайней мере смогу спасти свою шею.
Silver, I see you've managed to save your own neck once again.
Сильвер, я смотрю ты разобрался как спасти свою шею
— He's just trying to save his own neck.
Он просто пытается спасти свою шею.
I'm quite sure that Dr. Reinhardt is signing a plea deal right now, but if your client's clever enough, he might be able to save his own neck and just serve life without parole.
Я почти уверена, что доктор Рейнхардт подписывает сделку о признании вины прямо сейчас, но если ваш клиент достаточно умен, он мог бы спасти свою шею и просто жить на условно-досрочном. Сделка.
— 'Cause the truth is, Oswald, you would sacrifice anyone to save your own neck.
— Потому что по-правде, Освальд, ты пожертвуешь хоть кем, чтобы спасти свою шею.