saul — перевод на русский
Быстрый перевод слова «saul»
На русский язык «Saul» переводится как «Саул».
Варианты перевода слова «saul»
saul — саул
Saul in Damascus, right?
Саул в Дамаске, да?
You think this is Saul, the lover of your mother?
Вы думаете, что этот Саул, любовник вашей матери?
Saul, call the fire department.
Саул,зови в пожарку! Нет!
Prior Godwyn, Brother Saul.
Отец Годвин, брат Саул.
Prior Saul, Prior Godwyn.
Отец Саул, отец Годвин.
Показать ещё примеры для «саул»...
advertisement
saul — сол
Saul Enderby, your worthy successor, under pressure from a concerned Cabinet, decided on certain far-reaching changes of intelligence practice.
Сол Эндерби, твой достойный преемник, под давлением обеспокоенного Кабинета, решился на определенные далеко идущие изменения в организации разведки.
Saul must have dumped it there.
Наверное Сол положил ее сюда.
Saul Enderby still run the ship?
А что, Сол Эндерби все еще при делах?
See, my late husband Saul, he got his bargain.
Видите ли, мой покойный супруг Сол купил эту краску за бесценок.
If only my Saul could have lived to see the day.
Жаль, что мой Сол не дожил до этого дня.
Показать ещё примеры для «сол»...
advertisement
saul — соул
Get in the car, Saul.
Садись в машину, Соул.
Saul and Sadie Beetroot-Stain?
Соул и Сэди Битум-штайн?
— Saul, take personal command of the D.C. units.
— Соул, возьми на себя персональное командование техниками. — Я?
— My stepfather, Saul Rubenstein?
— Мой отчим — Соул Рубенштейн.
Saul will keep an eye on you in the meantime. You may go now.
Соул будет за тобой присматривать, а пока — свободен.
Показать ещё примеры для «соул»...
advertisement
saul — сола
That other business is all squared away, I hear from Saul.
А то дело, насколько я слышал от Сола, все приведено в порядок?
Saul you know.
Сола ты знаешь.
— You had Saul do it.
Ты подговорил Сола это сделать.
I was just trying to... lighten things up about Saul.
Я просто пытался... смягчить поступок Сола.
What about Saul and Carrie?
Что насчёт Сола и Кэрри?
Показать ещё примеры для «сола»...
saul — солу
You tell Mr. Saul Bellow... the Nobel prize-winning Jewish novelist... that I lost my appetite.
Скажите мистеру Солу Беллоу — лауреату Нобелевской премии что у меня пропал аппетит!
Like Saul on the road to Damascus, I was long gone on a sinful journey, when the light of the lord shone upon me on my deathbed in a prison hospital.
Подобно Солу, отправившемуся в Дамаск, я долгое время не сходил с греховной тропы, пока свет Всевышнего не озарил мое смертное ложе в тюремном лазарете.
Better call Saul!
Лучше позвоните Солу!
All right, you can call my lawyer, Saul Goodman.
Можешь позвонить моему адвокату, Солу Гудмэну.
— And you tell Saul before you tell me?
И сказал Солу раньше, чем мне?
Показать ещё примеры для «солу»...
saul — солом
Saul and I have a lot in common.
— У меня с Солом много общего.
After what happened with Saul, I feel... cursed, like...
После того, что произошло с Солом, я чувствую себя... проклятой, как будто...
What happened to the Saul Berenson that trekked the Karakoram, did three months in a Malaysian prison stared down Uday Hussein at the height of his power?
Что случилось с Солом Беренсеном, который выследил Каракорама, просидел три месяца в Малазийской тюрьме, спокойно глядел на Удая Хусейна в пике своей власти?
Me and Saul used to come in after hours sometimes and...
Иногда мы с Солом приходили после закрытия и...
What happened to Saul Berkowitz?
Что случилось с Солом Берковицем?
Показать ещё примеры для «солом»...
saul — саула
Be it the birth of Jesus, the fall of Icarus or the death of Saul casting himself on his sword.
Будь то рождение Иисуса, или падение Икара, или гибель Саула, бросившегося на свой меч.
Take Saul then.
Возьмите Саула.
I have a message for Saul of Tarsus...
У меня весть для Саула из Тарса...
Saul of Tarsus.
Саула из Тарса.
We welcome Saul...
Мы приветствуем Саула...
Показать ещё примеры для «саула»...
saul — ол
Hey, was that Saul I saw leaving?
Ёто —ол сейчас вышел?
— Hi, Saul, hi.
ѕривет —ол!
— Lucy, it's Saul.
Ћюси, это —ол.
Who's Saul?
то такой —ол?
— Saul!
—ол!
Показать ещё примеры для «ол»...
saul — соула
I can only assume that you are Mr. Kint the gentleman who disposed of Saul Berg.
Могу только предположить, что вы м-р Кинт джентльмен, который устранил Соула Берга.
You all are responsible for the murder of Saul Berg and his bodyguards.
Вы все несете ответственность за убийство Соула Берга и его людей.
Okay, has anyone called asking about Saul or the Pineapple Express?
Ну чтож, насчёт Соула или «Ананасового Экспресса» тебе не звонил никто?
Saul Goodman, please.
Соула Гудмана, пожалуйста.
Do you know Saul?
Ты знаешь Соула?
Показать ещё примеры для «соула»...
saul — соле
Now then, Saul.
А теперь о Соле.
At this point, only about Saul.
На данный момент, только о Соле.
Have you heard the story of Saul and the Amalekites?
Когда-нибудь слышал историю о Соле и амаликитянах?
The nuclear arrangement started with Saul.
Ядерное соглашение началось при Соле.
No, I was thinking... Saul Berenson.
Нет, я подумала... о Соле Беренсоне.
Показать ещё примеры для «соле»...