said it was okay — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «said it was okay»

said it was okayчто всё в порядке

But my mom said it was okay.
Но мама сказала, что всё в порядке.
She said it was okay.
Она сказала, что всё в порядке.
You, you said you were okay with that.
Ты сказал, — что всё в порядке.
He... he said it was okay.
Он... он сказал, что все в порядке.
— She said it was okay.
— Она сказала,что всё в порядке.
Показать ещё примеры для «что всё в порядке»...
advertisement

said it was okayчто всё нормально

She said she was okay.
Она сказала, что все нормально.
He said I'm okay.
Что всё нормально.
Slap Bet Commissioner says it's okay.
Судья говорит, что всё нормально.
No, I -I'm saying it's okay.
Нет, я... я же говорю, что все нормально.
I'll shoot whoever says it's okay.
Я застрелю любого, кто скажет, что это нормально.
Показать ещё примеры для «что всё нормально»...
advertisement

said it was okayразрешила

Her mother said it was okay.
— Ей мать разрешила.
Dolores said it was okay.
Долорес разрешила.
— I said it was okay.
— Я разрешила. — Понятно.
You promised you wouldn't go back to the gym unless he said it was okay.
Ты обещала, что не вернешься к гимнастике, если он не разрешит тебе.
Only if the doctor says it's okay.
Только если доктор разрешит.
Показать ещё примеры для «разрешила»...
advertisement

said it was okayон сказал

Well, he said he was okay about her all summer.
Ну, вообще он сказал, что не думал о ней все лето.
— Too late! Look, he says he's okay, so give it a couple of days.
Он сказал, что в норме, подожди пару дней.
Earlier when I said I was okay with that open procedure, I wasn't.
Когда я сказала, что согласна с открытой операцией, я не была согласна.
I do... Who says it's okay?
Я... — Кто вам такое сказал?
I said it was okay. So, why does it matter?
Я же сказал, что всё отлично.
Показать ещё примеры для «он сказал»...

said it was okayчто можно

He said it was okay.
Он сказал, что можно.
No, he said it was okay to make fun of Hollywood.
Нет, он сказал, что можно вдоволь потешаться над Голливудом.
He said it was okay, really.
Он сказал, что можно, правда.
Begerano said it's okay.
Бежерано сказал, что можно.
i already said it's okay.
Я уже сказал, что можно.
Показать ещё примеры для «что можно»...

said it was okayчто всё хорошо

So, if the doctor says he's okay he'll be back in school tomorrow.
— Пошли. Раз доктор говорит, что все хорошо, то завтра он опять будет в школе.
If it was up to me, I'd lock you both up, but the boys are saying you're okay.
Это прекрасно. — Хорошо. — Все хорошо.
— She said it was okay.
— Она сказала, что всё хорошо.
Dell said you were okay.
Делл сказал, что все хорошо.
'Cause you said it was okay.
Потому что ты сказал, что всё будет хорошо.
Показать ещё примеры для «что всё хорошо»...

said it was okayчто ты согласен

This one says you're okay with moving the disciplinary hearing to tomorrow.
Здесь говорится, что ты согласен с проведением завтрашнего дисциплинарного заседания.
Please just say it's okay.
Пожалуйста, просто скажи, что ты согласен.
He just gave me a little quiz and said he was okay with hiring me, but that it was your decision.
Он просто дал мне маленький тест. и сказал, что был согласен нанять меня but that it was your decision.
So, you were saying you're okay with the prenup thing?
Так, ты согласна с брачным контрактом?
Did Pam say it was okay ?
Пэм тоже согласна?
Показать ещё примеры для «что ты согласен»...

said it was okayговорит

— I mean, you know, that's, of course, you know, if Big Papa over here says it's okay to come run with the big dogs.
Да. Я имею ввиду, знаешь, Большой Папа говорит, что все в порядке, что можно работать с ними.
No, my doctor says it's okay to have a sip of wine every now and then.
Нет, мой доктор говорит, что можно пропускать по глоточку то и дело.
All right, and forensic evidence is degrading as we speak, but we are gonna wait for a priest to tell us... that the magic ghost says it's okay for us to check it out.
Хорошо, и доказательства исчезают пока мы говорим, но мы будем ждать священника, чтобы тот нам сказал.. что волшебные духи говорят, что нам можно все проверить.
Well, he says he's okay.
Он говорит, что всё хорошо.
I didn't say I was okay with a guy who cheats on his wife.
Я не говорил, что меня это не беспокоит.
Показать ещё примеры для «говорит»...

said it was okayже сам согласился

He says it's okay just this once, as long as it's housetrained and they make sure they keep it on a lead.
Он вроде согласился, но только если пес приучен к дому и ходит на поводке.
You said it was okay.
И ты согласилась
I'm sorry. I know Dawson's our friend too but I personally cannot leave until Joey says it's okay.
Я знаю, Доусон тоже наш друг, но лично я не могу уйти, пока Джоуи не согласится.
Your agent said you're okay with nudity.
Твоя агентша сказала, что ты согласился на откровенный эпизод.
You said it was okay.
— Tы же сам согласился.