saggy — перевод на русский

Варианты перевода слова «saggy»

saggyотвисший

Got a little theme song, Sam, as you strut out with your saggy, pathetic ass?
Придумал себе мелодию, Сэм, чтобы звучала, когда ты уносишь отсюда свою отвисшую жалкую задницу?
I understand I can still outdrive your saggy ass, even in this clunker.
Зато я понимаю, что могу обогнать вашу отвисшую задницу даже на этом корыте.
Unless you want to risk losing her forever, like we almost did last month might I remind you, then you need to get over yourself and put on a nice shirt and haul your saggy ass to that wedding on Saturday.
Если ты не хочешь рискнуть и потерять ее на всегда, что я напоминаю мы чуть не сделали в прошлом месяце тогда вам нужно преодолеть себя и надеть хорошую рубашку и притащить свою отвисшую задницу на эту свадьбу в субботу
Will you still love me when my skin grows old and saggy?
Т будешь любить меня, когда моя кожа станет старой и отвисшей?
Her saggy skin makes me want to hurl.
Меня тошнит от её отвисшей кожи.
Показать ещё примеры для «отвисший»...

saggyобвисший

Except that it's a parade of saggy, geriatric bodies shuffling around a studio, achieving what?
Да? Это же парад обвисших старых тел, шатающихся по студии. И к чему они стремятся?
Those saggy prison panties been depressing my cheeks.
От этих обвисших тюремных труселей мои щечки грустнели.
Inside this saggy, wrinkly, really unbelievably gross body,
Внутри этого обвисшего, морщинистого, очень ужасного тела,
Even the saggy ones.
Даже такие обвисшие.
You don't even really learn anything about Robert Kilroy-Silk from flinging insects into the berry brown face of Robert Kilroy-Silk — other than that Robert Kilroy-Silk does not like having insects flung into his berry brown face. Because one, they're insects, and two, they're foreign insects. And there's the terrible risk that some of them might make their way back to Britain, secreted in the saggy folds of his neck skin.
(бывший политик и ведущий) швыряя насекомых в багрово-красную рожу Роберта Килроя-Силка — что в его багрово-красную рожу швыряют насекомых. а во-вторых — это иностранные насекомые. спрятавшись в обвисших складках его жирной шеи.
Показать ещё примеры для «обвисший»...

saggyотвислый

Are you tired of being ashamed of your flabby gut and saggy butt?
Вы стыдитесь своего дряблого пузика и отвислой задницы?
our middle age skin loses its elasticity become saggy and wrinkly
Кожа в зрелые годы теряет свою эластичность, становится отвислой и морщинистой.
If you have saggy balls?
Если твои яйца отвисли?
Imagine how saggy those things would be.
Представь как отвисла ее грудь за это время.
Saggy tits, stinking breath, but you'll be rewarded. Her head's white and silver.
Груди отвислые, изо рта воняет, но ты будешь вознагражден.
Показать ещё примеры для «отвислый»...

saggyкарга-брюзга

Oh, hi, Saggy Naggy.
Привет, Карга-Брюзга.
Hey, kids. Meet Saggy Naggy.
Дети, это Карга-Брюзга.
What can I do for you, Saggy Naggy?
Чем могу помочь, Карга-Брюзга?
It's Saggy Naggy.
Это Карга-Брюзга!
— I don't like you, Saggy Naggy.
Ты мне не нравишься, Карга-Брюзга.
Показать ещё примеры для «карга-брюзга»...