rusty — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «rusty»
/ˈrʌsti/Быстрый перевод слова «rusty»
Слово «rusty» на русский язык можно перевести как «заржавленный» или «покрытый ржавчиной».
Варианты перевода слова «rusty»
rusty — расти
— Come on, Rusty!
— Давай, Расти!
Hey, Rusty, little Rubber Ball is back.
Эй, Расти. Маленький резиновый мячик вернулся.
— Rusty, you know what?
— Расти, знаешь что?
— Rusty. Dink.
— Расти, Динк!
— Rusty, you know what?
— Расти а знаешь что?
Показать ещё примеры для «расти»...
advertisement
rusty — ржавый
He can eat busted bottles and rusty nails, any damn thing.
Он может съесть разбитую бутылку или ржавый гвоздь, всё, что угодно.
— Rusty forehead!
— Ржавый Лоб!
And I tell you what, Nicola, every time I look out that window and I see that rusty old caravan sitting there, do you know what it says to me?
И вот что я скажу тебе, Николя каждый раз, когда я смотрю в окно и вижу там этот старый ржавый фургон знаешь, о чём я думаю?
Rusty old hunk of junk!
Ржавый старый хлам.
Rusty and dull.
Ржавый и тупой.
Показать ещё примеры для «ржавый»...
advertisement
rusty — заржавел
Kinda rusty.
Замок немного заржавел.
Maybe in these few days of holiday you became rusty?
Ты заржавел за эти выходные?
Fine lunge, but your riposte-— tsk tsk tsk, a tad rusty.
Прекрасный выпад, но координация... ты слегка заржавел.
A little rusty, but she can still find north.
Заржавел, но на север показывает.
— Rusty.
Заржавел?
Показать ещё примеры для «заржавел»...
advertisement
rusty — подзабыл
God, my French is so rusty.
— Да, французский я подзабыл.
A little rusty with the lingo.
Немного подзабыл этот язык.
My molecular genetics is a little rusty.
Извини, я чуть подзабыл молекулярную генетику.
Little rusty, huh?
Подзабыл как это делается?
My French is a little rusty.
Французский я слегка подзабыл.
Показать ещё примеры для «подзабыл»...
rusty — ржавчиной
It gets rusty fast in there.
Иначе мозги покрываются ржавчиной.
Well, black plastic and rusty rebar from a distance-— practically impossible.
Ну, черный пластик, арматура покрытая ржавчиной, расстояние — практически невозможно заметить.
Keeps your instrument from getting rusty.
Не дать своим инструментам покрыться ржавчиной.
More iron in their blood or something, but they do taste a bit rusty.
Больше железа в их крови, или что-то такое они на вкус немного ржавчиной отдают.
Your plumbing's getting rusty.
Ваш водопровод покрывается ржавчиной.
Показать ещё примеры для «ржавчиной»...
rusty — запущено
— All right. — Not so rusty.
Не так уж все запущено.
Not so rusty.
Не так уж и запущено.
Dude, you are very, very rusty.
Ого, как всё запущено.
— l'm a bit rusty.
— Ой, как всё запущено.
— It's rusty.
— Всё запущено.
Показать ещё примеры для «запущено»...
rusty — проржавел
And his forehead got rusty.
И лоб у него проржавел.
Yeah, it was all rusty and blistered.
Да, так проржавел, что аж пузырями пошёл.
I'M RUSTY AS AN OLD SKILLET.
Я проржавел, как старая сковородка.
He was so rusty he didn't even cast a shadow.
Он весь проржавел. Даже тень не отбрасывал.
I'm a little rusty.
Я малость проржавел.
Показать ещё примеры для «проржавел»...
rusty — забыл
My Morse is so rusty I may be sending dimensions on playmate of the month.
Я настолько забыл азбуку Морзе, что могу послать им размеры девушки из журнала Playboy.
I'm rusty at social graces.
Я забыл светский этикет.
Well, my German's a little rusty, but--
Ну, немецкий я слегка забыл, но...
I may be a little bit rusty, but it appears that your anger is directed at me.
Я может немного забыл, но кажется твой гнев направлен на меня
See, Dylan spent a whole summer playing Xbox and now he's shocked that he's rusty.
Вот Дилан целое лето играл в приставку, а теперь в ужасе, что все движения забыл.
Показать ещё примеры для «забыл»...
rusty — форме
So Link is a little rusty.
Неважно... Звено немного не в форме.
A bit rusty right now.
Немного не в форме сейчас.
I'm a little rusty.
Прости дружище я немного не в форме.
Ah, I was a little rusty. I haven't played in a while.
Я немного не в форме — давненько не играл.
Oh, well... If that was what you sounded like rusty, I can't imagine what you sound like when you've practiced.
А, ну если так вы звучите, когда не в форме, не представляю, как же вы играете, когда порепетируете.
Показать ещё примеры для «форме»...
rusty — устарели
I must be getting rusty with my moves.
Кажется мои уловки устарели.
My organic chemistry is a bit rusty, but this looks like stem cell research.
Мои навыки в органической химии довольно устарели, но это выглядит как исследование стволовых клеток.
get up. those basic-training skills are looking a little rusty.
— Твои навыки самообороны устарели
Oh, I'm sorry. My burglary skills are rusty.
Мои навыки взломщика устарели.
I'll admit my diplomatic skills are a bit rusty.
Признаю, что мои навыки дипломатии немного устарели.
Показать ещё примеры для «устарели»...