rusted — перевод на русский

Варианты перевода слова «rusted»

rustedржавчина

Well, they certainly look old, but this seems more like rust than blood.
Выглядят они безусловно старыми но это скорее ржавчина, чем кровь.
Do you know what rust does to a boat?
Знаешь, что ржавчина делает с яхтой?
Rust is boat cancer, Ross.
Ржавчина это рак яхты, Росс.
No matter what they tell you, none of that rust and blood and grime comes out.
Неважно, что они говорят, эта ржавчина и кровь не отходят.
It rust the valves closed.
Эта ржавчина закрыла клапаны.
Показать ещё примеры для «ржавчина»...
advertisement

rustedржавеет

— Iron can rust.
— Железо тоже ржавеет.
Otherwise it just sits and rusts.
А то стоит и ржавеет.
Never rusts.
Не ржавеет.
For example, when rust collects on the underside of a car.
Например, когда ржавеет днище кузова автомобиля.
Rusting, huh?
Ржавеет?
Показать ещё примеры для «ржавеет»...
advertisement

rustedзаржавеет

Ah, it will rust.
Да, но он заржавеет!
But the food will go bad, the metal will rust, the petrol to drive the machines will run out.
Но еда испортится, металл заржавеет, Бензин для машин закончится.
Rust?
Заржавеет?
They're getting wet there, move them over. Goes to rust fast. Move on along.
Эй, там немного сыровато, подними ее, иначе она заржавеет.
— Won't he rust?
— А он не заржавеет?
Показать ещё примеры для «заржавеет»...
advertisement

rustedраст

See ya later, Rust.
Увидимся позже, Раст.
Huh. That sounds god-fucking-awful, Rust.
Звучит ужасно, Раст.
Rust, it is so nice to finally meet you.
Раст, так приятно наконец встретиться с тобой.
Stay for dinner, Rust.
Останься на ужин, Раст.
I used to be pretty good in there myself, not as good as Rust.
Я и сам был неплох в этом деле, но не столь хорош, как Раст.
Показать ещё примеры для «раст»...

rustedпроржавели

— Dad, the hinges are all rusted here.
— Папа, петли совсем проржавели.
All rusted over.
Они все проржавели.
These are all rusted out with snitch juice.
Эти уже все проржавели от крови стукачей.
The windows were rusted shut in the end.
В итоге окна проржавели и не открывались.
The soil pipes and the stacks are rusted.
Канализация и трубы проржавели.
Показать ещё примеры для «проржавели»...

rustedраста

Rust had about as sharp an eye for weakness as I ever seen.
У Раста был настолько наметанный глаз на неубедительность который я когда-либо видел.
We got etouffee, trying to get Rust to stay for dinner.
У нас тут есть Этуффе, пытаюсь уговорить Раста, остаться на ужин.
Kind of reminded me of Rust a little bit.
Даже немного напомнило мне Раста.
You know about Rust.
Вы знаете насчет Раста.
I fucked your partner Rust.
Я выебала твоего напарника, Раста.
Показать ещё примеры для «раста»...

rustedпоржавел

— A bit rusted.
— Немного поржавел.
There was no air-conditioning in Lisa Hoffman's basement, and there's no rust on this gun.
В подвале Лизы Хоффман не было кондиционирования, а пистолет не поржавел.
I wouldn't keep anything out here that rusts.
Я бы не держал на лодке все, что может поржаветь.
Look, with this damn mild winter, nobody's muffler rusted.
Слушай, с этой чертовски мягкой зимой, ничьи глушители не поржавели.
I'm game. We'll see who rusts first.
я готов, посмотрим, кто поржавеет первым.