rotting away — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «rotting away»
rotting away — гнить
I cannot stand the idea of her rotting away.
Неужели она там будет гнить?
I want to live, not rot away in the suburbs.
Я хочу жить, а не гнить на окраинах города.
Washing away in the water is better than rotting away on some shelf.
Быть смытым водой лучше, чем гнить на какой-то полке.
When the Kremlin found out, they decided to make an example of him. So they sent him off to Siberia to rot away with his enemies.
Когда в Кремле об этом узнали, они решили устроить ему показательную казнь, и послали его гнить в Сибирь вместе с его врагами.
Sitting here rotting away...
Сидеть здесь и гнить...
Показать ещё примеры для «гнить»...
advertisement
rotting away — сгнить
Much better, let him rot away in his office in Madras?
Гораздо лучше позволить ему сгнить в его конторе в Мадрасе?
It's better than him rotting away in Worcester forever.
В любом случае, это лучше, чем позволить ему сгнить заживо в Ворчестере.
You're meant for more than to rot away in the phantom zone.
Ты родилась не за тем, чтоб сгнить в зоне фантомов.
let it rot away.
позволяешь сгнить.
Ah, mate, if you hadn't have fed on her, you'd have rotted away yourself.
Если бы ты не съел её, то сгнил бы заживо.
Показать ещё примеры для «сгнить»...
advertisement
rotting away — гниющие
Charnel house city: the covered markets rotting away, the slum belt in the heart of Paris, the unbearable horror of the boulevards when the cops hang out:
Дома-склепы: гниющие крытые рынки, зона трущоб в самом центре Парижа, невыносимый ужас бульваров, оцепленных полицией:
And something tells me they'll be a lot more use to me as part of my Rogues than rotting away in the North China Sea.
И что-то мне подсказывает, они будут более полезны для меня тут, чем гниющие в Китайском северном море.
Wish he was less concerned with cost cutting and more concerned with the protestors rotting away in Beijing's jails, but...
Лучше бы, он меньше думал о сокращении расходов и был более озабочен состоянием протестующих, гниющих в тюрьмах Пекина, но ..
Some sad taxi driver rotting away in a cage somewhere?
Какой-то бедный таксист гниющий в камере?
So I went over to the bushes and there she was lying there, rotting away.
Так что я пошел к кустам, и там была она... лежала там, гниющая.